New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Das Bewusstsein für potenzielle Risiken ist entscheidend für das Management eines Unternehmens.
التوعية بالمخاطر المحتملة حاسمة لإدارة الأعمال.
-
Er hat durch seine langjährige Erfahrung ein hohes Risikobewusstsein entwickelt.
عن طريق خبرته الطويلة ، أصبح لديه وعي كبير بالمخاطر.
-
Risikobewusstsein ist eine wichtige Voraussetzung für sicheres Arbeiten in der Industrie.
الوعي بالمخاطر هو شرط أساسي للعمل بأمان في الصناعة.
-
Die Schulung des Risikobewusstseins bei den Mitarbeitern ist ein Teil der Präventionsmaßnahmen des Unternehmens.
تدريب العاملين على وعي المخاطر يشكل جزءًا من التدابير الوقائية للشركة.
-
Die Förderung des Risikobewusstseins ist der erste Schritt zur Risikominimierung.
تعزيز الوعي بالمخاطر هو الخطوة الأولى نحو تقليل المخاطر.
-
f) in Absprache mit dem Bereich Personalmanagement sollte das AIAD ein auf Aufsichtstätigkeiten ausgerichtetes Fortbildungsprogramm für Mitarbeiter und Manager der Vereinten Nationen entwickeln, bei dem Wissen zu grundlegenden Tätigkeiten im Zusammenhang mit Disziplinaruntersuchungen, zu Finanzmanagement und Rechnungslegungspflichten, zur Evaluierung und Überwachung sowie zum Risikobewusstsein vermittelt wird;
(و) وينبغي أن يضع المكتب، بالتشاور مع مكتب إدارة الموارد البشرية، برنامج تعلم بشأن الرقابة لموظفي ومديري الأمم المتحدة، يتكون من تدريب على التحقيقات الأساسية، والإدارة والمساءلة في المجالات المالية؛ والتقييم والرصد وتعميق الوعي بالمخاطر؛
-
Die Wirtschaftsdaten deuten zwar auf eine Verbesserung der Fundamentaldaten hin – die Gefahr einer Beinahe- Depression istgesunken, die Aussichten, dass die weltweite Rezession mit Jahresende ihre Talsohle erreicht, steigen und das Risikobewusstsein verbessert sich. Es ist aber ebenso klar, dassandere, weniger nachhaltige Faktoren auch eine Rollespielen.
رغم أن البيانات الاقتصادية تشير إلى أن التحسن في العواملالأساسية قد حدث بالفعل ـ حيث تقلص خطر الاقتراب من الكساد؛ وارتفعتاحتمالات بلوغ الركود العالمي أدنى مستوى له بحلول نهاية العام؛وتحسنت مشاعر المجازفة ـ فمن الواضح بنفس القدر أن عوامل أخرى أقلاستدامة تلعب هي الأخرى دوراً مهماً.