-
Sie hat ein blasses Gesicht, als ob sie krank wäre.
لديها وجه شاحب كما لو كانت مريضة.
-
Nach der langen Nacht hatte er ein blasses Gesicht.
بعد الليلة الطويلة ، كان لديه وجه شاحب.
-
Mein Bruder hat ein blasses Gesicht, er braucht etwas frische Luft.
أخي لديه وجه شاحب، يحتاج إلى بعض الهواء الطلق.
-
Sie bemerkte sein blasses Gesicht und fragte, ob er in Ordnung sei.
لاحظت وجهه الشاحب وسألت إذا كان بخير.
-
Sein blasses Gesicht war ein deutliches Zeichen dafür, dass er sich nicht gut fühlte.
كان وجهه الشاحب دليلاً واضحاً على أنه لم يكن يشعر بالراحة.
-
Oh, und weist du warum die Gesichter blass und wütend sind?
اوه ، هل تعرفين لماذا الوجوه شاحبة و غاضبة ؟
-
Und dann starrten mich zwei rote Augen an, und ein weißes, blasses Gesicht trat aus dem Nebel hervor.
,ثم رأيت عينان حمراوان تحدقان إلي و ظهر وجه أبيض شاحب من الضباب
-
Lhr Mädchenname! Und dann fiel mir ein, wie blass Warrens Gesicht... ...an diesem Abend war!
اسمها قبل الزّواج! وأنا بَدأتُ تَذْكير وجهِ وارن.
-
SeitjenerNacht, wo sie in der Schule Zuflucht gesucht hatte und wir einander bis in die Morgenstunden unser ganzes kurzes Leben zu erzählen versucht hatten, konnte ich ihr blasses Gesicht und ihre scheue und gleichzeitig doch offene Wesensart nicht mehr aus meinen Gedanken verbannen.
ففي الليلة التي أتت التجأت فيها للمدرسة حتى طلوع الفجر أخبرنا بعضنا بالقصص القصيرة لحياتنا
-
Ihr blasses Gesicht, ihre scheue und zugleich offene Wesensart.
شغلا بالي بشكل دائم عطلة المدارس دامت حتى الثاني من كانون الثاني
-
Wir wollen doch nicht, dass er dein blasses, rundes Gesicht mit 'nem Crack-Klumpen verwechselt.
مثلت كوني مريضا - علي أن أجرب ذلك -