New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
ejemplos de texto
-
Das globale Kapital spielt eine wichtige Rolle in der Weltwirtschaft.
رأس المال العالمي يلعب دوراً هاماً في الاقتصاد العالمي.
-
Entwicklungsländer stehen vor Herausforderungen aufgrund des Flusses des globalen Kapitals.
تواجه دول نامية تحديات بسبب تدفق رأس المال العالمي.
-
Die Investition in globale Kapital kann neue Möglichkeiten eröffnen.
الاستثمار في رأس المال العالمي يمكن أن يتيح فرصًا جديدة.
-
Man muss verstehen, wie globales Kapital funktioniert, um Geschäftserfolg zu erzielen.
تحتاج إلى فهم كيف يعمل رأس المال العالمي لتحقيق النجاح التجاري.
-
Globales Kapital kann zur wirtschaftlichen Entwicklung beitragen.
يمكن أن يساهم رأس المال العالمي في تحقيق التنمية الاقتصادية.
-
CHICAGO – Das globale Kapital ist in Bewegung.
شيكاغو ـ لقد بدأ رأس المال العالمي في التحرك.
-
Zuvor war dank des Goldstandards und Großbritannienspolitischer Stabilität mehr als ein Jahrhundert lang die Londoner City die wichtigste globale Quelle von Kapital und finanziellen Garantien gewesen.
في السابق، وبفضل معيار الذهب والاستقرار السياسي فيبريطانيا، كانت مدينة لندن تُعَد المصدر الرئيسي على مستوى العالملرأس المال والضمانات المالية لأكثر من قرن من الزمان.
-
Die meisten Konzerne sind doch im Grunde nichts anderes alspraktische Einrichtungen, die sicherstellen, dass knappes globales Kapital mit maximaler Effizienz zu unser aller Nutzen eingesetztwird. Verbringen die für ihre Liberalität bekannten Hollywood- Regisseure zu viel Zeit bei Antiglobalisierungsdemos?
تُـرى هل تكون هذه النظرة ظالمة؟ ذلك أن أغلب الشركات على أيةحال ليست سوى مجرد آليات مفيدة تهدف إلى ضمان استخدام رأس المالالعالمي الضئيل بأقصى درجة ممكنة من الكفاءة بغرض تحقيق المصلحةللجميع.
-
Heute wird zu viel globales politisches Kapital dadurchverschwendet, “beggar-thyself ”- Maßnahmen zu harmonisieren(insbesondere in den Bereichen von Handels- und Finanzregulierung),und die Regulierung von “beggar-thy-neighbor”- Politik (z. B.makroökonomischer Ungleichgewichte) wird vernachlässigt.
واليوم، يُهدَر قدر عظيم من رأس المال السياسي العالمي علىالمواءمة بين سياسات إفقار الذات (وخاصة في مجالات التجارة والتنظيمالمالي)، ولا يُنفَق القدر الكافي من رأس المال هذا على سياساتاستغلال الجيران (مثل الاختلالات في توازن الاقتصاد الكلي).
-
Auf seinem Weg durch das globale Finanzsystem wird dieses Kapital für eine erneute Expansion der Wirtschaft sorgen.
ومع تدفق رأس المال عبر شرايين النظام المالي العالمي، فإنهيعمل على إعادة الاقتصاد إلى التضخم.