-
Ich erinnere mich an die schönen Augenblicke, die wir zusammen verbracht haben.
أتذكر اللحظات الجميلة التي قضيناها معا.
-
Diese schönen Augenblicke werden für immer in meiner Erinnerung bleiben.
هذه اللحظات الجميلة ستبقى في ذاكرتي إلى الأبد.
-
Lasst uns diese schönen Augenblicke feiern.
دعونا نحتفل بهذه اللحظات الجميلة.
-
Ich wünschte, wir könnten diese schönen Augenblicke noch einmal erleben.
أتمنى أن نستطيع تجربة هذه اللحظات الجميلة مرة أخرى.
-
Sie haben so viele schöne Augenblicke in ihrem Leben verbracht.
قد قضوا الكثير من اللحظات الجميلة في حياتهم.
-
Es stimmt schon: Im Augenblick ist das Problemwirtschaftlich noch zu bewältigen.
صحيح أن إمكانية إدارة المشكلة على الصعيد الاقتصادي لا تزالفي حكم الممكن في الوقت الحالي.
-
- Ich werde sie schon finden. - Augenblick.
هيا نبحث عنهم - انتظر -
-
Ohne mich, ohne mich! - Wärja noch schöner! Augenblick!
هو رائعُ. فعل قفزةً مُدهِشةً.
-
- Komm schon! - Augenblick noch!
-هيا -دقيقة واحدة
-
Und auch wenn ich dich nicht... du weißt schon...dich im Augenblick nicht liebe, so hoffe ich doch, dass ich eines Tages aufwache und genau das fühle, was du eben gesagt hast... auch wenn ich dich eigentlich darum gebeten habe, es nicht zu sagen.
!دعنا لانخبر أحداً أبداً !أبداً ! أبداً ! أبداً ! أبداً ! أبداً 179 00:10:02,720 --> 00:10:05,518 !أبداً ؟- !أبداً- أظنّ أنّه من الصعب التنبؤ بردّة فعل أحدهم
-
Und auch wenn ich dich nicht... du weißt schon...dich im Augenblick nicht liebe, so hoffe ich doch, dass ich eines Tages aufwache und genau das fühle, was du eben gesagt hast... auch wenn ich dich eigentlich darum gebeten habe, es nicht zu sagen.
حقا أتمنى أن استيقظ يوما ما وأشعر بنفس شعورك حتى بالرغم من أنني طلبت منكِ ألا تبوحي بشعورك
-
Noch nicht, aber die paddeln wahrscheinlich genau in diesem Augenblick schon wieder her.
ليس بعد لكنني واثق أنه في طريق العودة الآن
-
Cognac schon, aber nicht im Augenblick, danke. Nun, dann muss ich wohl alleine trinken.
أنا أحب الكونياك،ولكنى لا أريد الان شكراً
-
Nun kommt schon. Augenblick!
.لا. إنتظري دقيقة،سأجلب لوحاً
-
Weil es immer schön ist. Einen Augenblick lang ist es lebendig, aber es verliert an Schönheit.
تعيش للحظة ثم تضعف