ejemplos de texto
  • Informationsasymmetrie erklärt Marktimperfektionen.
    يفسر التباين في المعلومات عن السوق.
  • Die Informationsasymmetrie führt zu einer unausgeglichenen Marktmacht.
    يؤدي التباين في المعلومات إلى فقدان التوازن في قوة السوق.
  • Informationsasymmetrie kann negative Auswirkungen auf das Geschäft haben.
    التباين في المعلومات يمكن أن يكون له تأثير سلبي على العمل.
  • Asymmetrische Informationsverteilung verursacht häufig Marktversagen.
    توزيع غير متساوي للمعلومات يسبب في كثير من الأحيان انهيار السوق.
  • In einem Markt mit Informationsasymmetrie haben einige Spieler mehr Informationen als andere.
    في سوق بها تباين في المعلومات ، يمتلك بعض اللاعبين معلومات أكثر من غيرهم.
  • Meine Forschung konzentriert sich auf die Folgen von Informationsasymmetrien für das Funktionieren der Wirtschaft.
    ركزت في بحثي على عواقب عدم اتساق المعلومات الخاصة بعملالاقتصاد.
  • Die eine Position ist die des „perfekten Sturms“: Es gabviele Versäumnisse, Fehleinschätzungen, Informationsasymmetrien undeinen hohen Grad an Komplexität sowie viel widerwärtiges Verhalten,doch kam den Marktteilnehmern, Regulierungsbehörden oder Wissenschaftlern nie in den Sinn, dass sich daraus in der Gesamtwirkung fast ein Zusammenbruch des Systems ergebenwürde.
    ويتعلق الأول بوضع "العاصفة الكاملة": فقد شهدنا العديد منالإخفاقات، والتصورات الخاطئة، والمعلومات غير المتساوقة، والتعقيدات،فضلاً عن الكثير من السلوكيات البغيضة، ولكن لم يطرأ على أذهانالمشاركين في السوق أو الجهات التنظيمية أو الأكاديميين أن التأثيرالكلي لجميع هذه العوامل قد ينتهي إلى شبه الانهيار الكاملللنظام.
  • Die Staaten müssen in Transport- und Kommunikationsnetzeinvestieren; Informationsasymmetrien, Externalitäten und ungleichen Verhandlungspositionen entgegenwirken; Finanzpaniken und Rezessionen abmildern und auf populäre Forderungen nach Sicherheitsnetzen und Sozialversicherungen reagieren.
    ويتعين على الحكومات أن تستثمر في شبكات النقل والاتصالات؛ومكافحة المعلومات المتضاربة، والعوامل الخارجية، وعدم تكافؤ القوىالمتفاوضة؛ وتخفيف الذعر المالي والركود؛ والاستجابة للمطالب الشعبيةبدعم شبكات الأمان والضمان الاجتماعي.
  • Erstens bestand eine Informationsasymmetrie.
    فأولاً كان هناك انعدام التناظر فيما يتصلبالمعلومات.
  • Der Nobelpreisträger Douglass North hat schon frühzeitigins Feld geführt, dass die Gesellschaft Institutionen geschaffenhat, um mit Informationsasymmetrie umgehen zu können, das mit ihrer Erschaffung jedoch sofort das Problem entstanden ist, wie solche Regelsysteme auf die Erfüllung der beabsichtigten Ziele beschränktwerden können.
    في وقت سابق، قال الخبير الاقتصادي دوجلاس نورث الحائز علىجائزة نوبل إن المجتمع البشري أنشأ المؤسسات بغرض التعامل مع التباينفي المعلومات، ولكن إبداعاته سرعان ما أفرزت المشكلة المتمثلة فيكيفية تقييد هذه المؤسسات لتحقيق الأهداف المنشودة منها.