-
Berlin ist eine schöne Stadt.
برلين مدينة جميلة.
-
Ich denke, dass Paris eine schöne Stadt ist.
أعتقد أن باريس مدينة جميلة.
-
Hamburg ist eine besonders schöne Stadt in Deutschland.
هامبورغ مدينة جميلة بشكل خاص في ألمانيا.
-
Sie sagte, dass Zürich eine schöne Stadt ist.
قالت أن زيوريخ مدينة جميلة.
-
Wir leben in einer sehr schönen Stadt namens München.
نحن نعيش في مدينة جميلة جدا تدعى ميونخ.
-
Die Religion spielt eine ganz zentrale Rolle im Leben der Menschen von Kayseri. Die Stadt hatte schon immer den Ruf, sehr traditionell zu sein. Bis heute ist Alkohol nur in wenigen Lokalen zu bekommen. Doch während es in der Vergangenheit meist die säkulare Elite war, die die türkische Geschäftswelt prägte und die Religion außen vor ließ, ist es in Kayseri genau andersherum.
يؤدي الدين دوراً مركزياً في حياةِ الناسِ هنا في قيصري. للمدينة سمعة تقليدية بأنها المكان الوحيد الذي يمكن الحُصُول فيه على شراب كحولي في الفندقِ الدوليِ للمدينة فقط. لقد سَيطرتْ في الماضي نخبةُ البلادَ العلمانيةَ على العملِ في تركيا وأبعدتْ بِحزم الدين عن غرفةِ المدراء، ولكن في قيصري يلعب الدين دوراً مركزياً.
-
„ Warum ist die Welt so voller Ungerechtigkeit und warumstehen nur die schönsten Plätze der Stadt im Rampenlicht?”, fragtsie eines Nachts, als sie sich mit ihrer Schwester Sorgen um dengeplanten Kauf einer Wohnung macht.
وذات ليلة تتساءل جيو وهي تسترجع نضالها هي وأختها من أجلشراء منزل: "لماذا يملأ الظلم العالم، ولماذا لا تُسلَّط الأضواء إلاعلى أجمل بقاع المدينة؟".
-
STOCKHOLM – Darin, dass schwedische Städte nun schon seit Wochen von randalierenden, arbeitslosen Einwanderern heimgesuchtwerden, sehen viele Beobachter einen Beleg für das Scheitern desschwedischen Wirtschaftsmodells.
ستوكهولم ــ في حين تغلي المدن السويدية منذ أسابيع بلهيبأعمال الشغب التي يقوم بها مهاجرون عاطلون عن العمل، فإن العديد منالمراقبين يرون في هذا فشلاً للنموذج الاقتصادي المتبع فيالسويد.
-
Die unbezwingbare Stadt erwachte schon wieder zu neuem Leben.
كانت تلك المدينة التي لا تقهر قد بدأت في العودة إلى الحياةبالفعل.
-
Vancouver ist eine schöne Stadt, und ich würde liebend gerndie Wahlberechtigten von British Columbia in den USA haben, dennich bin der Ansicht, sie würden der US-amerikanischen Wählerschaftviele gesunde Impulse verleihen.
فانكوفر مدينة جميلة فاتنة، وكنت أود لو كان الناخبون فيكولومبيا البريطانية من مواطني الولايات المتحدة، وهذا لأنني أظن أنانضمامهم إلى جمهور الناخبين الأميركيين سيضيف الكثير من الصحة إلىالعملية الانتخابية في الولايات المتحدة.
-
Die Kulisse bildete Prag – unmöglich schön, unmöglichromantisch, die Stadt der hundert Kirchtürme, ockerfarbener Häuserund Kirchen in abendlichem Dämmerlicht. In der Moldau spiegeltesich der Mond.
وكانت الستارة الخلفية هي مدينة براغ ذاتها، تلك المدينةالرومانسية الرائعة الجمال، مدينة الأبراج المائة، والبيوت والكنائسذات اللون الذهبي المائل للصفرة، وحمرة الغروب، والأضواء الساحرةالمتلألئة على سطح نهر فلتافا.
-
Die Landschaft in der Umgebung der Stadt ist schön.
الريف المحيط بالمدينة جميل
-
- Sie könnten es sich leisten, im schönsten Haus der Stadt zu wohnen, ihrer Frau eine Menge schöner Kleider zu kaufen, ab und zu geschäftlich nach New York zu fahren oder nach Europa.
لن تمانع الإقامة في أفخر بيوت البلدة وتبتاع لزوجتك الكثير من الملابس الأنيقة ،سفريتا عمل إلى "نيويورك" سنوياً ربما سفرية إلى أوروبا كل فترة
-
Sie könnten es sich leisten, im schönsten Haus der Stadt zu wohnen, ihrer Frau eine Menge schöner Kleider zu kaufen, ab und zu geschäftlich nach
"لن تمانع الإقامة في أفخر بيوت البلدة" "وتبتاع لزوجتك الكثير من الملابس الأنيقة"
-
Ich hätte nie gedacht, dass es eine schönere Stadt gibt als Chandra.
لم أفكر بوجود مكان آخر " أجمل من " شاندرا