ejemplos de texto
  • Dieser Fahrstuhl ist außer Betrieb.
    هذا المصعد معطل.
  • Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten, unsere Website ist temporär außer Betrieb.
    نعتذر عن الإزعاج، موقعنا الإلكتروني معطل مؤقتا.
  • Leider ist die Klimaanlage in unserem Hotelzimmer außer Betrieb.
    للأسف، المكيف في غرفتنا الفندقية معطل.
  • Die Kaffeemaschine in der Küche ist außer Betrieb.
    آلة القهوة في المطبخ معطلة.
  • Hinweis: Der Drucker ist momentan außer Betrieb.
    ملاحظة: الطابعة معطلة حاليا.
  • Für die meisten vergewaltigten schwedischen Frauen sindalso die Frauenhäuser voll, die Notrufnummern außer Betrieb, unddie Polizei sieht selektiv weg – wenn sie nicht gerade damitbeschäftigt ist, einen weltweit bekannten Verdächtigen zujagen.
    وعلى هذا فإن الملاجئ كاملة العدد بالنسبة لأغلب النساءالمغتصبات في السويد، والخطوط الساخنة لا تعمل، والشرطة تشيح بوجههااختيارا ــ ما لم تكن مشغولة بمطاردة مشتبه فيه مشهورعالميا.
  • "Glocke ausser Betrieb.
    الجرس معطل"
  • Richtig. Durch die mir verliehene Autorität ist dieser Aufzug nun außer Betrieb.
    أنت محقة تماماً، بالسلطة المخولة لي أعلن هذا المصعد عاطلاً عن العمل
  • FAHRSTUHL AUSSER BETRIEB BITTE TREPPENHAUS BENUTZEN
    المصعد معطّل" "لطفاً، اسلك السلّم
  • Kommen Sie! Alle Fernleitungen sind außer Betrieb?
    هل كل خطوط المخابرات البعيدة المدى معطلة؟
  • AUßER BETRIEB
    "خارج الخدمة"
  • - Alle Systeme sind außer Betrieb. - Totalverlust bei der Spionageabwehr.
    كل الأنظمة انتهت من الافضل أن نقول انها خسارة تامة
  • (Liftboy) Die Fahrstühle sind außer Betrieb.
    المصاعد مغلقة- لا أهتم-
  • Aber die Fahrstühle sind außer Betrieb.
    آسف آنستي لكن المصاعد مغلقة
  • - Sub-Light-Antrieb außer Betrieb. - Schilde und Kommunikation auch.
    القيادة الثانوية فشلت كما الدروع والإتصالات
Sinónimos
  • خالٍ ، مُوحش ، قفار ، خاوٍ
Ejemplos
  • Zudem hieß es aus Regierungskreisen, dass in Sachsen derzeit alle Klärwerke außer Betrieb sind., Denn wie am Mittwochmorgen bekannt wurde, war zum Zeitpunkt des Flugzeugzusammenstoßes über dem Bodensee das Alarmsystem gegen Kollisionen wegen Wartungsarbeiten außer Betrieb., Zürich/Überlingen - Dem zweiten Fluglotsen stand in der Unglücksnacht keine Pause zu - denn zum Zeitpunkt des Flugzeugzusammenstoßes war das Alarmsystem gegen Kollisionen wegen Wartungsarbeiten außer Betrieb., Sämtliche städtischen Dienste seien außer Betrieb, habe Hatim George, der Leiter von UNICEF Bagdad berichtet., Das Kalkül: Sollten der Rauch brennender Ölquellen oder andere Einwirkungen die Geräte zur Anzeige des Einsatzes chemischer Kampfstoffe außer Betrieb setzen, muss das Federvieh dran glauben., Der Gesprächspartner berichtet, Wasser- und Elektrizitätsversorgung seien bereits seit Freitag außer Betrieb., Nordkorea verpflichtete sich, die vorhandenen Anlagen, in denen auch militärisch nutzbares Plutonium anfällt, außer Betrieb zu setzen und mit Hilfe eines internationalen Konsortiums zwei neue Leichtwasserreaktoren zu errichten., Da setzte der Herr den Planeten wieder an seinen Platz, die Sonne in ihr System und die Milchstraße in ihren Raum und stellte die Zeit ab, daß die Welt außer Betrieb gesetzt war., Kurz vor Mitternacht jagte eine vierte Gruppe den Transformator in die Luft, tauchte das Viertel in Dunkelheit und setzte die Sirenen der Häuser außer Betrieb., Es waren "saubere" Angriffe, die die Umspannanlagen eher kurzschlossen als die Generatoren selbst außer Betrieb zu setzen.
leftNeighbours
  • Alarmanlage außer Betrieb, unplanmäßig außer Betrieb, Ampeln außer Betrieb, Wartungsarbeiten außer Betrieb, Klappmechanismus außer Betrieb, Kläranlagen außer Betrieb, Aufzüge außer Betrieb, Wasserturm außer Betrieb, Anlage außer Betrieb, zeitweise außer Betrieb
rightNeighbours
  • außer Betrieb gesetzt, außer Betrieb genommen, außer Betrieb setzen, außer Betrieb befindliche, außer Betrieb setzten