-
Ich möchte eine Pause einlegen und etwas trinken.
أود أن أخذ قسطا من الراحة وأشرب شيئًا.
-
Er entschied, eine Pause einlegen zu müssen, um seine Gedanken zu sammeln.
قرر أن يحتاج إلى أخذ قسط من الراحة لجمع أفكاره.
-
Die Arbeit war sehr anstrengend, also hab ich beschlossen, eine Pause einzulegen.
كانت العمل مرهقة جدا، لذا قررت أخذ قسط من الراحة.
-
Es ist wichtig, während der Arbeit eine Pause einzulegen, um nicht ausgebrannt zu werden.
من المهم أخذ قسط من الراحة خلال العمل لكي لا نحترق.
-
Nach stundenlangem Lernen beschloss sie, eine Pause einzulegen.
بعد ساعات من الدراسة، قررت أن تأخذ قسطا من الراحة.
-
Vielleicht sollten wir eine Pause einlegen.
!ربما يجب علينا أن نستريح. . .
-
Vielleicht sollten wir eine Pause einlegen.
ربما يجب أنا ننفصل لبضع الوقت
-
Wieso willst du denn 'ne Pause einlegen, Dad?
كيف يتأتى أن تتوقف فى أى مكان يا أبى ؟
-
- Wir müssen Pausen einlegen.
إذن إفعل يجب أن ننتظر بين الجلسات
-
Wir hätten 'ne kurze Pause einlegen sollen.
لقد توقفنا سريعا
-
Er müsste mal eine Pause einlegen, Mike.
يحتاج لأخذ إجازة
-
Die vom Gesundheitszentrum sagen, wir müssen Pausen einlegen.
أسأل الاخصائى لقد أخبرنا أن نأخذ أستراحة
-
Hey, Junge, kannst du mal 'ne Pause bei dem Teil einlegen?
أنت, يا ولد , هل لا توقفت لعب بهذا الشيء ؟
-
- eine kleine Pause einlegen...
بي جي) ليست فتاة مثيرة تضربها؟)
-
Wir werden eine Pause einlegen für eine Weile.
سنأخذ هدنة بعلاقتنا