-
Beim letzten Mal hast du es vergessen
في آخر مرة نسيته
-
Beim letzten Mal habe ich den Schlüssel verloren
في آخر مرة فقدت المفتاح
-
Beim letzten Mal haben wir im Regen gespielt
في آخر مرة لعبنا تحت المطر
-
Beim letzten Mal sind wir zu spät gekommen
في آخر مرة وصلنا متأخرين
-
Beim letzten Mal habe ich meine Tasche vergessen
في آخر مرة نسيت حقيبتي
-
Doch hatten die Neinsager damit zu kämpfen, einengemeinsamen Bezugspunkt zu finden, und von der Dynamik und Vitalität, die sie beim letzten Mal ausstrahlten, schien diesmalnichts übriggeblieben zu sein.
ولكن الجانب الرافض كان يناضل سعياً إلى العثور على نقطةمرجعية متماسكة، ويبدو أنه لا يتمتع حالياً بالقدر الذي أظهره فيالمرة السابقة من النشاط والحيوية.
-
- Beim letzten Mal waren's nur fünf! - Vermehren sich wie Kaninchen!
اخر مرة قلت هذا كانوا خمسة انهم يتكاثرون مثل الارانب
-
Das letzte Mal beim Kampf gegen Sailor Mike.
المرة ألاخيرة كانت .عندما كنت ألعب مع سايلور مايك
-
Ich sage also, um Gottes Willen, warum stehst du nicht auf und kämpfst gegen den Typen wie beim letzten Mal?
لذا أَقُولُ، تَعْرفُ، لأجل اللهِ. . . . . . لماذا لا تَنْهضُ وتُحاربُ هذا الرجلِ بشدّة، مثلما فعلت من قبل؟
-
Genauso wie beim letzten Mal.
تماماً كما فعل أخر مرة و المرة التى قبلها
-
Wann war Johnny Favorite das letzte Mal beim Hühnertanz?
متى كانت آخر مره رأيت فيها جونى فافوريت فى رقصة الدجاج ؟
-
- aber auch sehr süß. - Ja. Das letzte Mal, beim Babysitten, machten sie was Lustiges.
آخر غرفة ذات منظر محيط لم تقبليها
-
-Beim letzten Mal hab ich draufgezahlt. -Was?
هيا,لم أتقاضى مصروفات الرحلة التالية- أي مصروفات؟-
-
Ich weiß nur, dass die Besatzungen beim letzten Mal keinen Luftangriff hatten.
كلّ ما أعرفه ان رجال الطاقم قالوا انهم لم يشاركوا في أي غارة جوية منذ آخر مرّة.
-
Wie beim letzten Mal! Er erstickt an dem, was er ihr rausgesaugt hat!
.إنه يختنق أياً كان ما إمتصه منها فهو يختنق