-
Du bist ein echter Schwachkopf.
أنت حقاً مَعْتُوه.
-
Hör auf, dich wie ein Schwachkopf zu benehmen.
توقف عن التصرف كالمَعْتُوه.
-
Er nennt jeden einen Schwachkopf, der ihm widerspricht.
يطلق على كل من يعارضه مَعْتُوه.
-
Ich war ein Schwachkopf, als ich dir glaubte.
كنت مَعْتُوهًا عندما صدقتك.
-
Manchmal ist er wirklich ein Schwachkopf.
أحياناً، هو حقاً مَعْتُوه.
-
-Kelly hat einen tollen Plan. -Hör zu, Schwachkopf! lhr geht alle drauf!
كيلى" فكر جيداْ" إسمع أيها الأحمق , هذا الشخص سيتسبب فى قتلكم
-
lch hoffe, du wirst vergast! Du Schwachkopf!
أتمنى أن تموت بأنبوب غاز أيها الأحمق
-
Genau. Deshalb sind sie Schwachköpfe.
بالضبط، الذي يفسر كونهم بلهاء
-
- Schwachköpfe! - Tiere!
حيوانات
-
Na gut. Wir teilen uns Franks Anteil ab jetzt. Du bist ein Schwachkopf.
.حَسَناً. حَسَناً .سنتقاسم نصيب فرانك فيما بيننا
-
Wir teilen uns Franks Anteil ab jetzt. Du bist ein Schwachkopf.
حسناً , حسناً سوف نقتسم حصة فرانك من الآن فصاعداً
-
Ich muss hin, weil diese Schwachköpfe uns Ärger einhandeln könnten, wenn...
هؤلا ء الاغبياء يخرقون القوانين وعلىَ أن أتاكد .
-
Was glotzt du so, Schwachkopf?
إلى ماذا تنظر يا غطاء البرميل؟
-
- Was glotzt du, Schwachkopf? - Schaut euch die Rettungsweste an.
إلى ماذا تنظر يا غطاء البرميل؟- .إنه مرهق من إرتداء سترة النجاة تلك-
-
Was gibt's, Schwachkopf?
و ما شأنك أنت يا غطاء البرميل؟