ejemplos de texto
  • Die Geschäftsführung trifft die strategischen Entscheidungen des Unternehmens.
    الإدارة تتخذ القرارات الاستراتيجية للشركة.
  • Die Geschäftsführung ist verantwortlich für die finanzielle Planung des Unternehmens.
    مجلس الإدارة مسؤول عن التخطيط المالي للشركة.
  • Die Geschäftsführung hat eine neue Geschäftsstrategie vorgestellt.
    قدمت الإدارة استراتيجية تجارية جديدة.
  • Die Geschäftsführung hat einen neuen CEO ernannt.
    عين مجلس الإدارة الرئيس التنفيذي الجديد.
  • Die Geschäftsführung hat die Jahresbilanz vorgelegt.
    قدمت الإدارة الحساب السنوي.
  • Langfristiges Denken soll auch eine weitere Neuerung fördern: Geschäftsführung oder Beschäftigte eines Unternehmens erhalten zum Teil besondere Rechte zum Erwerb von Aktien an ihren Unternehmen, so genannte Aktienoptionen. Diese Aktienoptionen dürfen sie zukünftig erst nach frühestens vier Jahren ausüben. Das heißt: Sie können über die Aktien erst nach vier Jahren verfügen und sie verkaufen, um damit Gewinn zu machen. Bisher gilt hier eine Mindestfrist von zwei Jahren. Das steigert das Interesse an einer eher langfristigen Kursentwicklung und damit am dauerhaften Unternehmenswohl.
    يؤدي بعد النظر في التفكير إلى مزيد من التجديد، فبعد أن كان المديرون والعاملون في الشركة يتمتعون بحق شراء أسهم الشركة التي يعملون بها بعد عامين من بداية التحاقهم بها، أصبح شرطاً لشرائها وبيعها بعد ذلك بهدف تربح، أن يكونوا قد عملوا بالشركة أربع سنوات على الأقل، مما يزيد من اهتمامهم برفع قيمة هذه السهم على المدى الطويل ويحفظ للشركة بالتالي دوام الازدهار.
  • Stattdessen hat Putin Gazproms Geschäftsführung gestattet, Vorschläge seiner eigenen Regierung zum längst fälligen Aufkauf der Firma und zur anschließenden Veräußerung ihrer Vermögenswerte zublockieren.
    ولكنبوتن بدلاً من هذا سمح لإدارة شركةجازبروم بتجميد مقترحاتحكومته بشأن الفصل الواجب منذ مدة طويلة بين أسعار السلع والخدماتالتي تقدمها الشركة.
  • Viele Länder rund um die Welt begannen, sich vom " American Way" der Geschäftsführung abzuwenden.
    فشرعت أغلب شركات العالم في الابتعاد عن الأسلوب الأميركي فيإدارة الأعمال.
  • Einmal musste Premierminister Naoto Kan die Geschäftsführung von TEPCO fragen: „ Was zum Teufel ist hierlos?”
    حتى أن رئيس الوزراء ناوتو كان اضطر عند نقطة ما إلى توجيههذا السؤال إلى المسؤولين التنفيذيين في شركة تيبكو: "ماذا يجري بحقالجحيم؟".
  • Der Skandal in den letzten Tagen von Enron war, dass das Management seine Angestellten darin hinderte ihre Enron- Aktien zuverkaufen, während die Geschäftsführung ihre eigenen Aktienabstieß.
    تمثلت فضيحة شركة إينرون Enron في أيامها الأخيرة بأن إدارتهامنعت موظفيها من بيع أسهمهم في الشركة في نفس الوقت الذي باع مدراؤهافيه حصصهم.
  • - Der Geschäftsführung stünde es frei, zu allen Fragen, dienicht mit der Verwendung der Mittel des Fonds zusammenhängen, Stellung zu beziehen, es sei denn, sie würde ausdrücklich durch daserweiterte Direktorium überstimmt.
    - لابد وأن تكونلإدارة الصندوق الحرية في اتخاذ الموقف الذي تراه مناسباً من كلالقضايا التي لا تشتمل على استخدام موارد الصندوق، ما لم ينقض هذاالموقف المجلس الموسع للصندوق.
  • Das würde der Geschäftsführung de facto beträchtliche Unabhängigkeit einräumen, da die größeren Mitgliedsstaaten nach dem Prinzip „eine Person – eine Stimme“ gewisse Punkte nicht mehrblockieren könnten, nur weil sie politisch ungünstig sind.
    وهذا من شأنه أن يمنح الإدارة قدراً واقعياً من الاستقلال،لأن العمل بمبدأ صوت واحد لكل شخص من شأنه أن يمنع البلدان الأعضاءالأضخم حجماً من عرقلة أي قضية لمجرد أنها غير مريحةسياسياً.
  • Falls die Geschäftsführungen der Unternehmen ihre Arbeitordentlich machen, wird diese Wiederanlage den Wert Ihrer Aktienauf 10.450 Dollar steigern.
    وإذا قام مديرو الشركات بوظيفتهم على خير وجه فإن إعادةالاستثمار سوف تزيد من قيمة أسهمك لتصبح 10450 دولار.
  • Und China verzichtete, als es einen 10%igen Anteil an dem Finanzinvestor Blackstone erwarb, auf alle Stimmrechte in Bezug aufdie Geschäftsführung des Unternehmens – möglicherweise, um die US- Finanzaufsicht nicht zu verärgern.
    ولقد تجنبت الصين، حين اشترت 10% من أسهم مجموعة بلاكستونللسندات الخاصة في الولايات المتحدة، أي حقوق تصويت في إدارة الشركة،ربما رغبة منها في تحاشي إغضاب الأجهزة المالية في الولاياتالمتحدة.
  • Es ist denkbar, dass die Geschäftsführung die Vorständeeinfach ignoriert.
    وليس من المستبعد أن تتجاهل الإدارة ببساطة مجلسالإدارة.