-
Durch die Verwendung einer Kerze für jede ausgeschaltete Glühbirne wird sogar die theoretische CO2- Reduktion aufgehoben;wenn Sie zwei Kerzen anzünden, geben Sie mehr CO2 in die Atmosphäreab.
واستخدام شمعة واحدة عن كل مصباح إضاءة يتم إطفاؤه كاف لإلغاءحتى الانخفاض النظري لثاني أكسيد الكربون؛ واستخدام شمعتين يعني إطلاقكميات أكبر من ثاني أكسيد الكربون.
-
( Er , ) Der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat , so daß ihr sogleich damit anzünden könnt .
« الذي جعل لكم » في جملة الناس « من الشجر الأخضر » المرخ والعفار أو كل شجر إلا العناب « نارا فإذا أنتم منه توقدون » تقدحون وهذا دال على القدرة على البعث فإنه جمع فيه بين الماء والنار والخشب ، فلا الماء يطفأ النار ، ولا النار تحرق الخشب .
-
Er , der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat , so daß ihr gleich damit anzünden könnt .
« الذي جعل لكم » في جملة الناس « من الشجر الأخضر » المرخ والعفار أو كل شجر إلا العناب « نارا فإذا أنتم منه توقدون » تقدحون وهذا دال على القدرة على البعث فإنه جمع فيه بين الماء والنار والخشب ، فلا الماء يطفأ النار ، ولا النار تحرق الخشب .
-
( Er , ) Der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat , so daß ihr sogleich damit anzünden könnt .
الذي أخرج لكم من الشجر الأخضر الرطب نارًا محرقة ، فإذا أنتم من الشجر توقدون النار ، فهو القادر على إخراج الضد من الضد . وفي ذلك دليل على وحدانية الله وكمال قدرته ، ومن ذلك إخراج الموتى من قبورهم أحياء .
-
Er , der euch aus grünen Bäumen Feuer gemacht hat , so daß ihr gleich damit anzünden könnt .
الذي أخرج لكم من الشجر الأخضر الرطب نارًا محرقة ، فإذا أنتم من الشجر توقدون النار ، فهو القادر على إخراج الضد من الضد . وفي ذلك دليل على وحدانية الله وكمال قدرته ، ومن ذلك إخراج الموتى من قبورهم أحياء .
-
- Soll ich die Kerzen anzünden? - Das muss sein, stimmungsmäßig.
هل أضيء الشموع؟ - إنه واجب، ناحية العيش المترف -
-
Oder Notiz nähme, wenn er es wüsste. Darf ich Ihre Zigarette anzünden?
او ان احدا يهتم ان كان هذا حدث اسمح لى ان اشعل لك سيجارتك
-
Sich jetzt mit den Baxters anzulegen, da könnten wir gleich ein Pulverfass anzünden.
اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت
-
Und Häuser anzünden! Ich mache mir genauso Sorgen wie Sie, wohin der Weg führt.
أَنا مَعْني مِثْلك حول..إتّجاه هذه البلادِ
-
Auf Burg Milzbrand gibt es eine Strafe für das Anzünden des Gral-Leuchtfeuers.
و هنا فى الجمرة الخبيثة هناك عقاب واحد لإضاءة الشعلة التى على هيئة الكأس المقدّسة