die Rahmenbedingungen [pl. Rahmenbedingungen]
ejemplos de texto
  • Die Rahmenbedingungen für unser Projekt sind sehr streng.
    الشروط الإطارية لمشروعنا صارمة جدًا.
  • Bestimmte Rahmenbedingungen müssen eingehalten werden, um den Erfolg zu garantieren.
    يجب احترام بعض الشروط الإطارية لضمان النجاح.
  • Die Regierung änderte die Rahmenbedingungen für die bevorstehende Wahl.
    غيّرت الحكومة الشروط الإطارية للانتخابات المقبلة.
  • Die Rahmenbedingungen für diese Verhandlungen sind noch nicht festgelegt.
    لم يتم تحديد الشروط الإطارية لهذه المفاوضات بعد.
  • Unter den gegebenen Rahmenbedingungen scheint eine Lösung unmöglich.
    في ظل الشروط الإطارية الحالية، يبدو أن الحل مستحيلاً.
  • Zusammen mit der dafür notwendigen Erhöhung des allgemeinen Umsatzsteuersatzes wird so gewährleistet, dass solide Staatsfinanzen und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen zeitlich abgestimmt ineinandergreifen und sich wechselseitig
    وبتضافر هذه الجهود مع الزيادة اللازمة في نسبة الضريبة على القيمة المضافة سوف يتمخض عن ذلك تفاعل وتآذرٌ متزامنان بين المالية العامة الثابتة والشروط الإطارية المشجعة على الاستثمار.
  • Mit der zweiten Stufe der Föderalismusreform will die Bundesregierung die Finanzbeziehungen zwischen Bund und Ländern den veränderten wirtschaftspolitischen Rahmenbedingungen anpassen und die Eigenverantwortung der Gebietskörperschaften mit Blick auf das Ziel tragfähiger Haushalte erhöhen.
    إن الهدف الذي تنشده الحكومة الاتحادية من وراء المرحلة الثانية لإصلاح النظام الفيدرالي هو تكييف العلاقات المالية بين الاتحاد والولايات مع الشروط الإطارية المتغيرة في مجال السياسة الاقتصادية والرفع من المسؤولية من الذاتية للهيئات المحلية واضعةً نصب عينيها موازنات ثابتة.
  • Transparente und investitionsfreundliche Rahmenbedingungen machen die Chancen und Risiken langfristiger Investitionsentscheidungen kalkulierbarer und den Standort Deutschland für in- und ausländische Investoren attraktiver.
    إن الشروط الإطارية الشفافة والملائمة للاستثمار تجعل فرص ومخاطر قرارات الاستثمار ذات الأمد الطويل أكثر قابلية للتقدير وموقع ألمانيا أكثر استقطاباً للمستثمرين من الداخل والخارج.
  • Sie wird außerdem die Rahmenbedingungen auf den Finanzmärkten, insbesondere für die mittelständische Wirtschaft, weiter verbessern, z. B. durch eine Stärkung des Systems der Bürgschaftsbanken sowie durch eine Standardisierung von Mittelstandskrediten der KfW5 Bankengruppe.
    وفضلاً عن هذا، فإن الحكومة ستمضي قدماً في تحسين الشروط الإطارية في أسواق المال، وخاصة لشركات المتوسطة والصغيرة، وذلك، على سبيل المثال، من خلال تقوية منظومة بنوك الكفالة وتوحيد القروض التي تمنح للشركات المتوسطة والصغيرة من مجموعة بنوك التسليف لإعادة الإعمار.
  • Dazu werden Verbesserungen der Rahmenbedingungen mit der Förderung von Forschung und Entwicklung verknüpft.
    إضافةً إلى هذا سيربط تحسين الشروط الإطارية بتشجيع البحث العلمي والتطوير.
  • Steinmeier äußerte sich besorgt über die verschlechterten Rahmenbedingungen: Die Sicherheitslage könne nur verbessert werden, wenn sich das Land in "einem einigermaßen gesunden Umfeld" entwickle.
    وقد أعرب شتاينماير عن قلقه بشأن الشروط الإطارية التي ازدادت سوءاً: فتحسن الحالة الأمنية مرهون بنمو البلاد في "جو صحي نوعا ما".
  • Die politischen Rahmenbedingungen für Frauen haben sich verbessert.
    لقد تحسنت الظروف السياسية بالنسبة للنساء.
  • Sie muss auch dazu genutzt werden, die Rahmenbedingungen für einen dauerhaften Waffenstillstand zu schaffen, der Sicherheit für die Bevölkerung in Gaza und Israel garantiert.
    كما يجب أن تُستغل التهدئة من أجل تحقيق الشروط الإطارية لوقف دائم لإطلاق النار، يضمن الأمن للشعبين في غزة وفي إسرائيل.
  • Wir unterstützen den Wunsch deutscher Wirtschaft nach der Ausweitung von Handelsbeziehungen, lassen aber gleichzeitig in den Zielländern keinen Zweifel daran, dass das Investitionsverhalten deutscher Unternehmen in hohem Maße abhängig ist von den politischen und rechtlichen Rahmenbedingungen.
    إننا ندعم رغبة الاقتصاد الألماني في توسيع العلاقات التجارية، ولكننا في الوقت ذاته لا ندع لدى الدول مجالاً للشك في أن السلوك الاستثماري للشركات الألمانية يتعلق بدرجة كبيرة بالظروف السياسية والقانونية.
  • Für einen wirksamen Wiederaufbau müssten jedoch die Rahmenbedingungen stimmen, sagte der Außenminister. Er nannte folgende Schlüsselelemente:
    فضلاً عن ذلك حدد شتاينماير بعض النقاط المحورية لتفعيل عملية إعادة الإعمار:
Sinónimos
  • شروط عامة
Ejemplos
  • Wie beurteilen Sie denn jetzt die wirtschaftlichen und sozialen Rahmenbedingungen in Moçambique?, Vielmehr muss die KP Chinas die politischen Rahmenbedingungen so entwicklungsfähig und transparent gestalten, dass die Ergebnisse des anhaltend rasanten wirtschaftlichen Wachstums einem möglichst großen Teil der Bevölkerung zugute kommen., Angesichts schwieriger ökonomischer Rahmenbedingungen will Rot-Grün manche Regelungen des "Wohlfahrtsstaates" abbauen., Hauptziel: Auch unter schlechten Rahmenbedingungen soll eine Verminderung der Arbeitslosigkeit durchgesetzt werden., Auf alle Fälle sind sie kein Aufbruchsignal, dafür bleiben die Rahmenbedingungen zu schlecht - ganz unabhängig vom Ausgang des Irak-Konflikts., Ebenso füllten Eltern und Lehrer Fragebögen aus; die Schulleiter gaben Auskunft über die Rahmenbedingungen ihrer Schule, etwa über den sozialen Hintergrund und die Muttersprache der Schüler., Die Politiker aller Parteien haben versäumt, dem Osten einschließlich Berlins einen ganz allgemeinen Vorteil bei den bundesgesetzlichen ökonomischen Rahmenbedingungen zu verschaffen - wofür es immer noch nicht zu spät ist., "Die militärischen Rahmenbedingungen sind schlicht ein effektives Mittel", lässt ihre Werbebroschüre verkünden, "um Jugendlichen ziel- und erfolgsorientierte Verhaltensweisen beizubringen.", Nach seiner Beobachtung waren alle Warnrufe voreilig, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft gedeihe dort am besten, wo die Politik günstige soziale Rahmenbedingungen schaffe., Drittens: Der Staat übernimmt sich, wenn er stets selber handelt; er muß zum Beispiel im Steuerrecht und Stiftungswesen - Rahmenbedingungen setzen, die soziales Verhalten, Hilfsbereitschaft und Freiwilligkeit viel stärker belohnen.
leftNeighbours
  • wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, rechtlichen Rahmenbedingungen, steuerlichen Rahmenbedingungen, politischen Rahmenbedingungen, bessere Rahmenbedingungen, veränderten Rahmenbedingungen, gesetzlichen Rahmenbedingungen, verläßliche Rahmenbedingungen, weltwirtschaftlichen Rahmenbedingungen, schwierigen Rahmenbedingungen
rightNeighbours
  • Rahmenbedingungen für, Rahmenbedingungen schaffen, Rahmenbedingungen zu schaffen, Rahmenbedingungen stimmen, Rahmenbedingungen geschaffen, Rahmenbedingungen anzupassen, Rahmenbedingungen verbessert, Rahmenbedingungen verbessern, Rahmenbedingungen stimmten, Rahmenbedingungen setzen
wordforms
  • Rahmenbedingungen, Rahmenbedingung, Rahmenbedingungn