ejemplos de texto
  • Die Bildung einer neuen Regierung ist eine schwierige Aufgabe.
    تشكيل حكومة جديدة هو مهمة صعبة.
  • Die neue Regierung verspricht bedeutende Reformen.
    تعد الحكومة الجديدة بإصلاحات هامة.
  • Die neue Regierung hat ihre Arbeit aufgenommen.
    بدأت الحكومة الجديدة في عملها.
  • Die Bürger sind mit der neuen Regierung unzufrieden.
    المواطنون غير راضون عن الحكومة الجديدة.
  • Die neue Regierung steht vor vielen Herausforderungen.
    تواجه الحكومة الجديدة العديد من التحديات.
  • Eins steht bei der neuen Regierung fest; und zwar, sie wird schwierige Entscheidungen treffen, die unpopulär werden.
    الثابت الوحيد المتعلق بالحكومة الجديدة أنها ستتخذ قراراتٍ صعبة لن تحظى بالشعبية.
  • Die neue Regierung – ohne ihr jede Eigenschaft zu geben – wird einen Beschluss über die Subvention des Brennstoffes fassen und ein Netz für die soziale Sicherheit einführen, um mit den Folgen dieses Beschlusses fertig zu werden.
    الحكومة الجديدة – دون منحها أي صفة – ستتخذ قراراً بشأن دعم المحروقات وستعمل على إدخال شبكة للأمان الاجتماعي للتعامل مع تداعيات هذا القرار.
  • Die Regierung in Washington, die US-Besatzungsbehörden ebenso wie die neue irakische Regierung und die religiösen Hardliner werden diesen Hoffnungen entsprechen müssen.
    وسيكون على الحكومة الأميركية وعلى سلطات الاحتلال الأميركية كما على الحكومة العراقية الجديدة والصقور المتدينين أخذ هذه الآمال بعين الاعتبار.
  • Aus ihrem Munde wollten die Mächtigen dieser Erde erfahren, welchen wirtschaftspolitischen Kurs die neue Regierung in Berlin einschlägt, um der gelähmten Volkswirtschaft in Europas Mitte wieder zu früherer Dynamik zu verhelfen.
    يرغب زعماء العالم السماع من المستشارة الألمانية ميركل تفاصيل الخط الاقتصادي السياسي الذي تعتزم الحكومة في برلين إتباعه، وذلك من أجل استرجاع القوة المعهودة للاقتصاد الأوروبي الذي عرف نوعا من الركود.
  • Würde dies auch für eine neue Regierung in Bagdad gelten, käme dies einer echten Zäsur gleich.
    وإذا صح الشيء نفسه بالنسبة للحكومة الجديدة في بغداد، فسيأتي ذلك بمثابة نقطة تحول حقيقية.
  • In den Briefen wird darauf hingewiesen, dass sich die politische Situation im Irak seit dem Sturz von Saddam Husseins Regime grundlegend geändert habe und es keine Anzeichen dafür gebe, dass auch die neue irakische Regierung sie verfolgen werde. Seither haben die Behörden bei mehr als 18.000 irakischen Flüchtlingen die Asylanerkennung widerrufen.
    وتفيد الرسائل بأن الوضع السياسي في العراق تغير جذرياً بعد سقوط نظام صدام حسين، وأنه لا يوجد ما يشير إلى أن الحكومة العراقية الجديدة سوف تقوم باضطهادهم. ومنذ ذلك الوقت جردت السلطات أكثر من 18,000 لاجئ عراقي من وضعية اللجوء.
  • Abrüstung: Signale der neuen US-Regierung ermutigend
    خفض التسلح: إشارة مشجعة من جانب الحكومة الأمريكية الجديدة
  • "Ohne blinde Euphorie", sagte Steinmeier, aber zuversichtlich hinsichtlich der der Chancen einer Zusammenarbeit mit der neuen US-Regierung verlasse er nach Abschluss seines eintägigen Besuchs Washington.
    وصرح شتاينماير أنه يغادر واشنطون بعد انتهاء زيارته التي استغرقت يوماً واحداً وهو واثق من فرص التعاون مع الإدارة الأمريكية الجديدة، ولكن دون الإفراط في الحماس الزائد.
  • Natürlich werde es auch mit der neuen Regierung Diskussionen geben, er sei aber erfreut über das hohe Maß an Übereinstimmung, auf das er in seinen Gesprächen über die zentralen außenpolitischen Fragen gestoßen sei.
    وسوف تكون هناك بطبيعة الحال مناقشات مع الإدارة الجديدة، إلا إنه شعر بالارتياح تجاه درجه الاتفاق البالغة التي وجدها في الحديث حول قضايا السياسية الخارجية المحورية.
  • Das ist Vision und Realismus zugleich. Für mich ist dies das wichtigste Ergebnis der letzten Woche. Ich freue mich natürlich, dass die neue amerikanische Regierung den Weg geht, den ich zuletzt auf der Münchener Sicherheitskonferenz Anfang Februar vorgeschlagen habe. Andere in Deutschland redeten da noch gebetsmühlenartig der nuklearen Abschreckungsstrategie das Wort.
    إن ذلك الأمر بمثابة خيال وحقيقة في نفس الوقت. وإني أرى أن هذا هو أهم نتائج الأسبوع الماضي، وإني سعيد بالطبع أن الحكومة الأمريكية الجديدة تسير في الطريق الذي كنت قد اقترحته مؤخراً في مؤتمر ميونخ للأمن في مطلع فبراير/ شباط. وساد في ألمانيا أحاديث متكررة لا تتسم بالوعي من بعض الأشخاص حول استراتيجية الردع النووي.