Translate Turkish Arabic ماء السحاب
Turkish
Arabic
related Results
-
duman (n.)more ...
-
vızıltı (n.)more ...
-
fermuar (n.)more ...
- more ...
-
سَحَاب غَيْم {ج غُيوم}more ...
- more ...
-
çorba (n.)more ...
- more ...
-
miyavlamak (v.)more ...
-
su (n.)ماء {ج مياه}more ...
-
kabarcık (n.)more ...
-
karasuları (n.)more ...
-
uğultu (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
زَادَ مَاءً {[ِ زيادَة]}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Biz suyu iyice döktük .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Biz şüphesiz , suyu akıttıkça akıttık ,« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Doğrusu suyu bol bol indirmekteyiz .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Şüphe yok ki biz , bir yağmurdur , yağdırdık .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Biz suyu döktük de döktük .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Yağmurlar yağdırdık ,« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Biz o suyu bol bol döktük .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Hele , insan , yiyeceklerinin kaynağına bir baksın : Biz yağmuru gökten şırıl şırıl döktük.Sonra nebat bitsin diye , toprağı iyice sürdük , Orada hububatlar , taneler , üzümler ve yoncalar , zeytinler ve hurmalar , ağaçları gür ve sık bahçeler , meyveler ve çayırlar bitirdik .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Biz suyu döktükçe döktük .« أنا صببنا الماء » من السحاب « صبا » .
-
Rüzgarları , aşılayıcı olarak gönderdik de gökten su indirdik , böylece sizi suladık . Onu depolayan siz değilsiniz .« وأرسلنا الرياح لواقح » تلقح السحاب فيمتلئ ماء « فأنزلنا من السماء » السحاب « ماء » مطرا « فأسقيناكموه وما أنتم له بخازنين » أي ليست خزائنه بأيديكم .