Además, la depranocitosis se ha convertido en un grave problema de salud pública de África y sus consecuencias debilitadoras son un obstáculo para el desarrollo. El Sr.
وأضاف أن مرض التهاب الأغشية (دريبانا سيتوسيس) قد أصبح من المشاكل الكبرى للصحة العامة في أفريقيا وأن آثاره المضعفة تعتبر عقبة في سبيل التنمية.
Tres años después de los trágicos sucesos del 11 de septiembre de 2001, es importante y sensato concertar esfuerzos para determinar y tratar de eliminar las causas fundamentales de los males sociales y económicos que aquejan al mundo, como el subdesarrollo, las ocupaciones extranjeras, las condicionalidades debilitadoras y los modelos comerciales no equitativos.
وذكر أنه، بعد مرور ثلاث سنوات على الأحداث المحزنة التي وقعت في 11 أيلول/سبتمبر 2001، يعتبر توحيد الجهود من أجل تحديد ومعالجة الأسباب الأساسية للشرور الاجتماعية والاقتصادية التي يعاني منها العالم أمرا هاما وحكيما، ومنها نقص التنمية، والشواغل الخارجية والأوضاع المضعفة والنماذج التجارية غير المنصفة.