No exact translation found for "satellites"


Examples
  • c) El sistema integrado de Spaceguard para el estudio de objetos potencialmente peligrosos (SISYPHOS) fue propuesto por la empresa Alenia Spazio, Surrey Satellite Technology Ltd.
    (ج) بعثة نظام الحراسة الفضائية المتكامل من أجل استقصاء الأجسام المحتملة الخطر (سيسيفوس) (SISYPHOS)، اقترحه كل من شركة Alenia Spazio وشركة Surrey Satellite Technology Ltd.
  • Los rayos X de alto poder de una erupcion solar podrian causar millones e dolares en danios and navigation satellites. en comunicaciones y navegacion de satelites.
    يمكن للأشعة السينية عالية الطاقة .. الصادرة من التوهجات الشمسية أن تسبب أضراراً تقدر بملايين الدولارات في أقمار الإتصالات و الملاحة
  • En la monografía de Surrey Satellite Technology Ltd., del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, se pusieron de relieve los progresos realizados en la infraestructura terrestre que apoyaba la constelación de microsatélites llamada Disaster Monitoring Constellation.
    وسلّطت الورقة التي قدمتها شركة سري ساتيلايت تكنولوجي ليمتد بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية الضوء على التقدم المحرز في البنية التحتية الأرضية التي تدعم مجموعة السواتل الصغرية في تشكيلة سواتل رصد الكوارث.
  • Los estudios se han puesto de relieve en una publicación titulada “Analysing environmental trends using satellite data: selected cases” (Análisis de las tendencias ambientales utilizando datos obtenidos por satélite: algunos casos).
    وقد سُلّطت الأضواء على هذه الدراسات من خلال منشور بعنوان "تحليل الاتجاهات البيئية باستخدام البيانات الساتلية: حالات منتقاة".
  • El Tribunal Supremo de Justicia ha pronunciado recientemente una sentencia destacada en esta esfera, (H.C.J 5432/03, 5477/03, S.Y.N. - Women Equal Representation et al v. The Council for the Broadcast of Cable and Satellite Transmissions et al (03.03.04)).
    ولقد أصدرت المحكمة العليا مؤخرا قرارا يمثل نقطة تحول في هذا المجال، وهو القرار المتعلق بقضية هيئة المساواة في تمثيل المرأة وآخرين ضد مجلس الإذاعة بالكابل والساتل وآخرين (3 آذار/مارس 2004).
  • En colaboración con la Universidad de Reading (Reino Unido), el PMA ha prestado apoyo a la elaboración e instalación del sistema operativo Satellite Agrometeorological Information System (SAMIS), para brindar información agrometeorológica de alta calidad, precisa y oportuna a las instituciones que participan en actividades de vigilancia en materia de seguridad alimentaria.
    وقد دعم برنامج الأغذية العالمي، بالتعاون مع جامعة ريدينغ، المملكة المتحدة، استحداث وتركيب نظام تشغيلي، هو نظام معلومات الأرصاد الجوية الزراعية الساتلية (SAMIS)، لتوفير معلومات عن الأرصاد الجوية الزراعية تكون جيدة النوعية ودقيقة وتوفر في الوقت المناسب للمؤسسات التي تضطلع بأنشطة رصد الأمن الغذائي.
  • También proporcionaron fondos para celebrar el Curso el Organismo Regulador de Telecomunicaciones de los Emiratos Árabes Unidos, la entidad Dubai Silicon Oasis, la Compañía Thuraya Satellite Telecommunications, el Comité Permanente de Cooperación Científica y Tecnológica de la Organización de la Conferencia Islámica, el Emirates Heritage Club y el Hotel Al-Ain Rotana.
    كما وفَّرت أموالاً لعقد حلقة العمل هيئة تنظيم الاتصالات في الإمارات العربية المتحدة وواحة دبيّ للسيليكون وشركة الثريا للاتصالات الفضائية واللجنة الدائمة للتعاون العلمي والتكنولوجي في منظمة المؤتمر الاسلامي ونادي تراث الإمارات وفندق روتانا العين.
  • Los Países Bajos han informado a las Naciones Unidas (A/AC.105/806 y A/AC.105/824) de que no se consideran el “Estado de registro” de los objetos espaciales comprados en órbita por New Skies Satellites, sociedad constituida en los Países Bajos.
    وأبلغت هولندا الأمم المتحدة (الوثيقتان A/AC.105/806 و A/AC.105/824) بأنها لا تعتبر نفسها "دولة التسجيل" للأجسام الفضائية التي اشترتها - بينما هي في المدار - شركة نيو سكايز ساتيلايتس، وهي شركة مؤسسة في هولندا.
  • En un evento de capacitación celebrado en 2003, la barrera idiomática común a esos eventos se superó mediante un seminario que se realizó simultáneamente para participantes en Barbados y en el Centro Regional de Formación Profesional Meteorológica de la OMM en Costa Rica mediante la utilización de una metodología docente de alta tecnología llamada Virtual Institute for Satellite Integration Training (VISITview). Todos los participantes de Barbados recibieron capacitación en la manera de obtener gratis el programa informático VISITview, y cómo establecer conferencias similares en dos lugares simultáneamente.
    وفي دورة تدريبية نظمت في عام 2003، تم التغلب على حاجز اللغة المعروف في تلك الدورات بتنظيم حلقة دراسية بصفة متزامنة لمشاركين في بربادوس وفي مركز التدريب الاقليمي الخاص بالأرصاد الجوية والتابع للمنظمة في كوستاريكا من خلال استخدام منهجية تدريس ذات تقنية عالية تسمّى المعهد الافتراضي لإدماج التدريب الساتلي ("فيزيتفيو" ((VISITview).
  • El PNUMA/GRID-Sioux Falls, en cooperación con la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio de los Estados Unidos, el Servicio de Prospección Geológica de los Estados Unidos, la Earth Satellite Corporation (EarthSat), y la Universidad de Maryland siguen distribuyendo conjuntos de datos del Satélite de Teleobservación Terrestre (Landsat) que contienen series cronológicas de información del Landsat para los años setenta, noventa y el año 2000 (más de 23.000 imágenes con cobertura completa de toda la superficie de la Tierra) a 168 países con miras a fortalecer su capacidad para vigilar los cambios ambientales y expandir la base científica del proceso de adopción de decisiones.
    ويواصل كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة/قاعدة البيانات الخاصة بمعلومات الموارد العالمية "غريد-سوفولز"، بالتعاون مع الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) وهيئة المساحة الجيولوجية بالولايات المتحدة، ومؤسسة سواتل الأرض (EarthSat)، وجامعة ماريلاند، توزيع مجموعات بيانات ساتل استشعار الأراضي عن بعد (لاندسات) التي تحتوي على سلاسل لاندسات للمعلومات الساتلية الصادرة في السبعينات والتسعينات وعام 2000 (أكثر من 000 23 صورة تغطي كل سطح الأرض تغطية كاملة) على 168 بلدا لتدعيم قدرتها على رصد التغيرات البيئية، وتعزيز الأساس العلمي لاتخاذ القرارات.