-
The concession holder will have to show proof that the previous concession holder legally relinquished its concession according to the rule of law or went through due process with the FDA and opportunities for arbitration.
وتتعلق معظم الموارد المفقودة برجال أعمال لهم علاقات تجارية وثيقة مع نظام تشارلز تايلور السابق.
-
The Technical Secretariat will require citation in an UN report or list or, in the alternative, three separate sources of information to corroborate any concession holder's involvement in such activities or Encroachment into protected, private or other concession areas or having worked beyond the concession holder's allocated concession area; or Holding a concession or taking over a concession through force or other non-legal procedure.
ويبدو أن أسلوب العمل الذي يتبعه كبار الموظفين في الحكومة الانتقالية في تسريب الموارد الحكومية من أجل أغراض مختلفة مشروعة وغير مشروعة هو نفسه المستخدم من قبل نظام تشارلز تايلور السابق.
-
Draft evaluation criteria for the Forest Development Authority concession review committee
ولم يصدر التقرير خلال سبعة أشهر إلا بعد أن طلب الفريق من مكتب الرئيس نسخة منه في آذار/مارس 2005.
-
If a concession holder meets the two sets of criteria above it will be evaluated on the following points.
يوصي الفريق بما يلي:
-
Basic minimum requirements before the concession will be evaluated: The concession holder submitted all relevant documentation to the Committee under oath (affidavit) and In its submission, the concession holder documented that it is a bona fide business entity, including production of a legal Article of Incorporation and a Business Certificate for the last year in which it operated and The concession holder shows the Committee a contract that is in full force and effect and that it is consistent with all legal requirements at the time of its effective date; and There are no prior contract rights to the concession area in question held by any other company or individual.
قدم مراجع الحسابات العام تقرير مراجعة الحسابات إلى الرئيس في آب/أغسطس 2004، ولم تتخذ الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا أي إجراء لاسترداد الأموال من الوزارات والمسؤولين المعنيين.
-
La UNCTAD brindaba su pleno apoyo a la aplicación del Programa de Concesiones Máximas (Utmost Concession Programme, UCP) propuesto por la República Checa.
وتعهد الأونكتاد بتقديم دعمه الكامل لتنفيذ برنامج التسهيلات القصوى المقترح من الجمهورية التشيكية.
-
This data will be used to form basic recommendations on the future of each concession according to the minimum standards set.
ورغم أن تقديرات الميزانية كانت لمدة 8 أيام، فإن 41 شخصاً تجاوزوا 12 يوماً وتجاوز 12 شخصاً 30 يوماً.
-
The Technical Secretariat has also defined specific issues that should lead directly to concession cancellation and debarment from operating in the foreseeable future in the Liberian forest sector.
الإدارة المالية للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا ضعيفة ولا يوجد لها أنظمة رقابة داخلية ولكن توجد أنظمة مراقبة خارجية غير فعالة.
-
The completed individual company data sheet must reflect that the concession holder demonstrated compliance with the means of verification in the following categories.
• لا ينبغي أن تُقايَض أي إيرادات حكومية أو تجري تسويتها مقابل نفقات أو ديون خارج عملية الميزانية.
-
If the concession holder fails to comply with a substantial percentage of the categories they have been recommended for cancellation without further review. The issues are as follows:
وينبغي إيداع جميع الإيرادات في صندوق موحد لجمهورية ليبريا، وأي نفقات منه يجب أن تتم من خلال اعتمادات في الميزانية بعد موافقة الجمعية التشريعية.