No exact translation found for "عُنف مُفْرِط"

Translate Spanish Arabic عُنف مُفْرِط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Podría ser abuso extremo.
    ربما يكون عنف مفرط
  • Utilizan la extrema violencia y la amenaza de represalia.
    ● يستخدم كلاهما العنف المفرط والتهديد بالانتقام.
  • ¿Sabes? La violencia extrema en agresión física es en su naturaleza sexual.
    تعرف، العنف المفرط فى الاعتداء الجسدى
  • Los actos excesivos e indiscriminados de violencia y las infracciones sistemáticas de los derechos humanos que cometen las fuerzas de ocupación agravan su sufrimiento.
    ويزيد من معاناتهم العنف المفرط والعشوائي والانتهاكات المستمرة لحقوق الإنسان من جانب قوات الاحتلال.
  • Produce especial preocupación en los últimos tiempos la aplicación desproporcionada de la fuerza por el ejército israelí en la Faja de Gaza sumamente poblada.
    وقال إن النرويج تشعر بقلق خاص إزاء استعمال الجيش الإسرائيلي مؤخرا للعنف المفرط في المناطق المأهولة بالسكان في غزة.
  • Esas medidas a largo plazo son importantes para nuestra misión de impedir los actos de violencia y las agresiones extremas.
    وتكتسي تلك الإجراءات طويلة الأمد أهمية خاصة في مهمتنا لمنع أعمال العنف والعدوان المفرط.
  • Aunque bien podría por razón de su conocimiento denunciar toda violencia abyecta.
    ويجب أن نذكّر بأن مجلس الأمن ليس كيانا قانونيا، ولكنه كيان سياسي مسؤول عن صون السلم والأمن الدوليين، رغم أنه يمكنه، نتيجة لما يتلقاه من معلومات، أن يشجب العنف المفرط.
  • De 1987 a 1990, las desapariciones tuvieron lugar sobre todo en las provincias meridionales y centrales y coincidieron con un extremo grado de violencia de parte de las fuerzas de seguridad y del JVP.
    وقد حدثت حالات الاختفاء بين عام 1987 وعام 1990 في الأقاليم الجنوبية والوسطى من البلد بصفة رئيسية، وتزامنت مع العنف المفرط الذي بدر من جانب قوات الأمن وجبهة التحرير الشعبية على حد سواء.
  • Las consecuencias del cambio climático ya resultan evidentes en ciertas regiones de esos Estados, y los fenómenos naturales extremos son cada vez más frecuentes e intensos.
    كما يظهر أيضاً تأثير تغير المناخ في أقاليم هذه الدول مع زيادة وتيرة وعنف الحوادث الطبيعة المفرطة.
  • Creemos que es hipervigilante, y en esta condición... ...no puede viajar muy lejos de su casa.
    نعتقد ان هذا الجانى مفرط العنف و فى تلك الحالة، هو غير قادر على التنقل بعيدا عن منزله