Translate Spanish Arabic شبكة حديدية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
شـبكة {جيش}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Corrí contra la red de ferrocarriles suiza...،وتسابقت مع شبكة سكة الحديد السويسرية
-
Y contra la red de ferrocarriles francesa, nunca perdíوشبكة سكة الحديد الفرنسية ولم يسبق لي أن خسرت
-
Si quieres verte como que te han torturado, pero no estás dispuesto a conectarte a una batería de automóvil, un rizador puede crear quemaduras similares sin el riesgo de detenerte el corazón.و إذا أردت أن تبدو وكأنك تُعذب و لست مستعداً لأن تقيد نفسك ببطارية سيارة شبكة حديدية يمكنها ترك نفس الآثار
-
La Comisión de la Unión Económica y Monetaria del África Occidental ha llevado a cabo un estudio de viabilidad sobre la interconexión y rehabilitación de las redes de ferrocarril en los Estados de la Comunidad.وقد أجرت اللجنة التابعة للاتحاد دراسة جدوى بشأن ربط شبكات السكك الحديدية وإصلاحها في دول الاتحاد.
-
El proyecto tendrá una función destacada en el proceso de integración con la red ferroviaria transeuropea.ويضطلع المشروع بدور رئيسي في عملية الدمج مع شبكة السكك الحديدية عبر الأوروبية.
-
Se espera que para 2006 quede abierto para la firma un acuerdo sobre la creación de una red ferroviaria transasiática que conectará a todos los sistemas nacionales de la región.ويتوقع أن يفتح في عام 2006 باب التوقيع على اتفاق لمد شبكة سكك حديدية لعموم آسيا.
-
La República Islámica del Irán tiene una red de ferrocarriles de más de 7.000 kilómetros y 170.000 kilómetros de caminos.ولدى جمهورية إيران الإسلامية شبكة سكك حديدية يبلغ طولها 000 7 كيلومتر و 000 170 كيلومتر من الطرق.
-
En Asia, los planes para una red transcontinental de carreteras y ferrocarriles son especialmente importantes para los países sin litoral.وفي آسيا، تنطوي الخطط المتعلقة بالطريق القاري السريع وشبكة السكك الحديدية عبر القارة على أهمية خاصة للبلدان غير الساحلية.
-
Una compleja red de acero que une todas las ciudades del Este. Pero falta algo..شبكة مُعقّدةٌ من الحديد تربط المدن الشرقيّة .لكن يوجد شيء مفقود
-
Los servicios generan alrededor de un 70% del producto interno bruto (PIB) y se concentran fundamentalmente en las actividades portuarias y de transporte vial y ferroviario.فالخدمات تشكل حوالي 70 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي وتتركز في المقام الأول في أنشطة الموانئ والنقل البري وشبكات السكك الحديدية.