No exact translation found for "تضاعف ثلاثة مرات"

Translate Spanish Arabic تضاعف ثلاثة مرات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se triplicó. Echa un vistazo.
    ! لقد تضاعف ثلاث مرات ، تفقد هذا
  • Estoy a punto de pedir cambio de turno para ir a triple tiempo extra.
    .مناوبتي على وشك التضاعف ثلاث مرات
  • ... lo que significa que la capacidad semanal casi se triplicará, de modo que antes de terminar el verano...
    ...هذا يعني أن كفاءاتنا الأسبوعيه سوف تضاعف ثلاث مرات تقريباً ...لذا، مع نهاية الصيف
  • ...lo que significa que la capacidad semanal... ...casi se triplicará... ...de modo que antes de terminar el verano...
    ...هذا يعني أن كفاءاتنا الأسبوعيه سوف تضاعف ثلاث مرات تقريباً ...لذا، مع نهاية الصيف
  • De hecho, la eficiencia del sistema en su conjunto casi se ha triplicado, un 256 por ciento para ser exacto.
    في الحقيقة، الكفاءة النظامِ ككل تَضاعفَ ثلاث مرات تقريباً، هو 256 بالمائة لِكي يَكُونَ مضبوطَ.
  • El índice de homicidios se triplicó anoche en mi ciudad.
    تضاعف معدل الجريمة ثلاث مرات ليلة أمس في بلدتي
  • Tal como ocurre con el trabajo en el hogar, si una y otra de esas categorías se tomaran en consideración en las cuentas nacionales el producto interno bruto del país probablemente se triplicaría en un año.
    وكما هو الحال بشأن العمل في نطاق العائلة أو المسكن، يلاحظ أنه في حالة مراعاة فئة العمل الطوعي أو العمل بدون أجر في الحسابات الوطنية، فإن الناتج المحلي الإجمالي قد يتعرض للتضاعف ثلاث مرات في فترة عام واحد.
  • En abril de 2007, los Gobiernos nacional, estatales y locales de Alemania acordaron triplicar el número de plazas de guardería disponibles para niños menores de tres años, de modo que asciendan a 750.000 antes de 2013.
    وفي نيسان/أبريل 2007، وافقت الحكومة الوطنية وحكومات الولايات والحكومات المحلية في ألمانيا على أن تضاعف ثلاث مرات عدد أماكن رعاية الطفل المتوفرة للأطفال تحت سن ثلاث سنوات إلى 000 750 بحلول عام 2013.
  • Imagina la mayor fuerza que alguna vez hayas sentido, mayor vitalidad, más rapidez, y doblalo, triplicalo 10 veces, 20 veces.
    تخيلي القوة التي لم تشعري بها ابدا الاكثر حيوية الاسرع وتضاعفيها مرتين ، ثلاث مرات عشر مرات ، عشرون مرة
  • Esas sequías triplican el número de personas expuestas a una grave escasez de agua al menos una vez por generación, provocando importantes crisis alimentarias y de salud.
    وتُضاعف حالات الجفاف هذه ثلاث مرات عدد الأشخاص المعرضين لشح حاد في المياه على الأقل مرة في كل جيل، ما يؤدي إلى وقوع أزمات غذائية وصحية كبرى.