No exact translation found for السجل التجارى
Translate Spanish Arabic السجل التجارى
Spanish
Arabic
related Results
-
marchante (adj.)more ...
-
empresarial (adj.)more ...
-
mercantil (adj.)more ...
-
mercante (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
contable (n.) , mfmore ...
- more ...
-
encartar (v.)more ...
-
marcar (v.)more ...
- more ...
-
listar (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
anotar (v.)more ...
-
reservar (v.)more ...
-
inscrito (v.)سجل {inscrita}more ...
-
escorar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
enrolar (v.)more ...
-
inscrito (v.)دون في سجل {inscrita}more ...
-
enrolar (v.)more ...
- more ...
-
patentar (v.)more ...
Examples
-
Víctima con un registro de drogas..ضحية لديها سجل تجارة مخدرات
-
Registro de empresasسجل الأعمال التجارية
-
Números de cuentas, informes de negocios, todo lo que sabía.أرقام الحسابات سجلات التجارة، كل شيءٍ قد علمه
-
• Calidad y ámbito de aplicación de los registros de actividades comerciales• جودة سجلات الأعمال التجارية ونطاق استعمالها
-
Sería conveniente estipular que la declaración indique el lugar de establecimiento, la identidad y el número de matrícula en el registro mercantil.ولذلك ينبغي أن يُشترط أن يعين الإعلان مقر العمل والهوية ورقم التسجيل في السجل التجاري.
-
Las partes declararán su identidad, su lugar de establecimiento y su número de matrícula en el registro mercantil.يفصح الطرفان عن هويتيهما ومقري عملهما ورقمي تسجيلهما في السجل التجاري.
-
• Función del registro de actividades comerciales en el sistema estadístico• الدور الذي تؤديه سجلات الأعمال التجارية في النظام الإحصائي
-
El programa debería promover la creación de estos registros en países que no cuentan con ninguno similar y ofrecer orientaciones claras sobre su uso en el contexto del programa de estadísticas económicas integradas.وبغية مساعدة البلدان على وضع سجلات للأعمال التجارية.
-
La película tiene los registros del comercio ilegal de Bart.الميكروفيلم" يحتوي علي سجلات من" تجارة (بارت) الغير مشروعه للبترول
-
Tras esta decisión, se suprimió inmediatamente el nombre del autor del Registro de Comercio y se inscribió como liquidador a Waldemar.2-5 وبموجب هذا الحكم، شُطِب اسم صاحب البلاغ فوراً من السجل التجاري وأُدخل اسم فالدمر كمأمور تصفية.