منثور {prosaica}
Examples
  • Mio Dio, che prosaica!
    يا إلهي .. اسم ركيك
  • Oh no, la realtà è più prosaica.
    لا، الواقع هو مبتذل أكثر من ذلك
  • Con l'industria cosi' prosaica, Elektra divenne
    كون الصناعة حرفية كما هي
  • Di andare oltre il mondano, il prosaico.
    .ليحيوا الأشياء ليتخطوا الركاكة و السطحية ،
  • Un furgone ristorante e' cosi'... prosaico.
    .. إن مقطورة الطعام . مبتذلة
  • No, non farebbe mai una cosa cosi prosaica.
    لا،هو لا يمكن ان يكون بمثل هذا الغباء
  • E' un buona filosofia, ma mi domando se queste fossero davvero delle rassicuranti sciocchezze un senso prosaico di protezione familiare
    ولكني أستغرب ما إذا كانت أيضا تعتمد على طمأنة البديهيَة :بأن يجيب كل زائر عن المكان قائلا
  • Aveva ragione. Come ha spesso, quando assume quell'atteggiamento... prosaico, ma innegabilmente sexy, di protezione del maschio della femmina.
    ،كنت محقاً كعادتك المبتذلة لكن صراحتاً بطريقة مثيرة رجولية
  • Diciamolo, il Cabernet sa essere potente ed esaltante... ...ma è troppo prosaico per me, non so spiegarti il motivo.
    أعلم أن الكابرينيكس قوي ورفيع المقام أيضاً ولكنه يبدو عادي ومبتذل بالنسبة لي لسبب ما
  • Cio' che era stato prosaico e volgare per una generazione era stato trasmutato dal mero passare degli anni in qualcosa di semplice e magico.
    ...وهو أمر ركيك ومبتذل بالنسبة لجيل أحيل عبر السنين إلى ".حالة من جهة سحرية ومن جهة أخرى غريبة