No exact translation found for "finishes"


Examples
  • - Oui, un vrai photo-finish.
    نعم بالفعل
  • "Mr. Finish/Garee Time Jones/ - Le prédateur."
    "بالسيد فينس/غريس تايم جونز/ ذا هوكابوريتر" - ...أيمكنني -
  • Je n'ai pas fait de grand finish.
    لم يكن هناك نهاية كبيرة للفقرة
  • Claim of Finnish Shipowners against Great Britain in respect of the Use of Certain Finnish Vessels during the War (Arbitrage relatif aux navires finlandais) 1934, Nations Unies, R.S.A., vol. III, p. 1479.
    (151) مطالبة أصحاب السفن الفنلنديين ضد بريطانيا العظمى بشأن استخدام بعض السفن الفنلندية أثناء الحرب، (تحكيم السفن الفنلندية)، 1934، U.N.R.I.A.A.، المجلد الثالث، 1979.
  • En outre, Mohamed Qanyare, Muse Sudi Yalahow, Omar Mohamed Mohamud dit « Omar Finish » et Botan Isse Alin ont participé à des discussions qu'a eues le Gouvernement fédéral de transition avec des hommes d'affaires concernant les taxes.
    وصار عبدي قيبديد رئيساً للشرطة الوطنية. وبالإضافة إلى هذا، شارك محمد قنياري، وموسى سودي يالاهو، وعمر محمد محمود ”عمر فنش“، وبوتان عيسي ألين في المناقشات التي أجرتها الحكومة الاتحادية الانتقالية مع رجال الأعمال بخصوص الضرائب.
  • Le 12 janvier 2007, il a reçu à la Villa Somalia, en présence du Premier Ministre Gedi, plusieurs anciens chefs de guerre - Mohamed Qanyare Afrah, Musse Sudi Yelahow, Omar Mohamed « Finish », Abdi Nure Siyad et Abdi Awale Qaybdid - qui auraient accepté à l'issue de cette rencontre de remettre leurs armes et d'intégrer leurs milices dans l'armée et la police nationales.
    وفي 12 كانون الثاني/يناير 2007، التقـى الرئيس يوسف ورئيس الوزراء جـِـدّي في ”فيـلا صوماليا“ مع عديد من أمراء الحرب السابقين، ومن بينهـم محمـد قنيـار أفـْـرح وموسي سـُـدِّي يالاهو وعمـر محمد ”فينيـش“ وعـبدي نـور سياد وعبـدي حسن عوالي قيـبـديـد.
  • Selon lui, les effets des activités forestières ne doivent pas être examinés dans le court terme ou pour différentes zones d'exploitation prises individuellement mais dans une perspective plus globale. Selon un communiqué du Finnish Game and Fisheries Research Institute (Institut finlandais de recherche sur la chasse et la pêche) en date du 31 janvier 2002, les activités visées dans la communication n'ont aucun effet négatif additionnel notable à long terme sur l'élevage du renne si le nombre de rennes reste approximativement le même.
    وحسب البيان الذي أصدره "معهد بحوث القنص والصيد الفنلندي" في 31 كانون الثاني/يناير 2002، فإن العمليات المشار إليها في البلاغ لا تنطوي على أي آثار ضارة إضافية كبيرة على رعي الرنة على الأجل الطويل إن أبقي على أعداد الرنة بمستواها الحالي تقريباً.
  • 8.8 Pour ce qui est de l'argument de l'État partie selon lequel, d'après le Finnish Game and Fisheries Research Institute, «les abattages dont il est question dans la communication n'ont pas d'autres effets néfastes additionnels notables sur l'élevage du renne à long terme si le nombre de rennes reste approximativement stable», les auteurs font observer que l'État partie a oublié de mentionner la fin de l'avis qui se lit comme suit: «… et la détérioration des pâturages est compensée par l'utilisation de fourrages.
    8-8 وفيما يتعلق بحجة الدولة الطرف القائلة إن "عمليات قطع الأشجار المشار إليها في البلاغ"، حسب معهد بحوث القنص والصيد الفنلندي، "ليس لها آثار ضارة إضافية كبيرة على تربية الرنة في الأمد البعيد إذا أبقي على نفس المستوى من قطعان الرنة"، فإن أصحاب البلاغ يحتجون بأن الدولة الطرف أغفلت السطر الأخير من الرأي، ومؤداه أنه "يعوَّض تدهور المراعي بالعلف.
  • Tout en notant que les auteurs se sont référés à un rapport du Finish Game and Fisheries Research Institute, selon lequel «les activités d'exploitation forestière − même celles qui sont dites relativement bénignes − auront sur l'élevage du renne une incidence d'autant plus grande» que cet élevage fait uniquement appel à des pâturages naturels (supra, 8.8), le Comité tient compte aussi du fait que non seulement ce rapport mais aussi de nombreux autres documents dont il a été saisi mentionnent d'autres facteurs selon lesquels l'élevage du renne reste une activité peu rentable.
    ويزعم أن اللجنة تلاحظ إشارة أصحاب البلاغ إلى تقرير معهد بحوث القنص والصيد الفنلندي القائل إن "عمليات قطع الأشجار - حتى تلك التي أعلن أنها خفيفة نوعاً ما - ستكون ذات تأثير بالغ بالنسبة إلى تربية الرنة" إذا كانت هذه التربية تقوم على الرعي الطبيعي فقط (انظر 8-8 أعلاه)، فإنها تأخذ في الحسبان أيضاً أن الأمر لا يقتصر على هذا التقرير بل يشمل أيضاً العديد من المراجع الأخرى في المادة المعروضة عليها والتي تشير إلى وجود عوامل أخرى تفسر سبب استمرار انخفاض الربحية الاقتصادية لتربية الرنة.
  • Hold On ♪ Just first place ♪ Never settle for less ♪ What's the point in trying if you ain't trying your best? ♪ They wanna see me six feet under but I'm watching my steps ♪ Now everybody watching me like Jay-Z watches the Nets ♪ Don't see myself on a skateboard but I stay on my grind ♪ Aiming for the top and I won't stop till I cross that finish line ♪ I see it like the deaf, I listen like the blind ♪ So if I can't hear them scheming, I still see the signs ♪ I never count the days I make the days count ♪ They wanna take my crown so I swim when they wanna see me drown ♪ Smile when they wanna see me frown, stand up when they wanna see me down ♪ New and improved attitude you don't wanna see me now ♪ They said I can't do it but I did it ♪ Now they love me all over the world cos they say that my style is so prolific ♪ If I said it I live it, the black Scott diss it ♪ Fresh haircut and a brand-new suit lift up the trophy and kiss it ♪ Whenever you feel like letting go ♪ And you've got your back against the wall ♪ Hold on ♪ Just hold on ♪ Cos you're gonna take a few low blows ♪ And I know you feel those broken bones ♪ But hold on...
    "منزلي الاول " "لن اقيم فيه حتى لو قليلا" "ما الهدف في المحاولة ان لم تستطع تقديم أفضل ما لديك "