No exact translation found for Landshut

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex.
    محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/أبريل 1995، يونيلكس.
  • Voir Landgericht Landshut, Allemagne, 5 avril 1995, accessible sur l'Internet ; [Federal] Court of International Trade, Etats-Unis, 24 octobre 1989, 726 Fed.
    14 انظر محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/أبريل 1995، متوفّر على الإنترنت على العنوان http://www.jura.uni-freiburg.de/iprl/Convention/؛ محكمة التجارة الدوليّة [الفيدراليّة]، الولايات المتحدة، 24 تشرين الأول/أكتوبر 1989، 726 Fed.
  • Voir CNUDCI, Décision 378 [Tribunale di Vigevano, Italie, 12 juillet 2000] ; CNUDCI, Décision 125 [Oberlandesgericht Hamm, Allemagne, 9 juin 1995] ; Landgericht Landshut, Allemagne, 5 avril 1995, Unilex.
    25 انظر قضيّة كلاوت رقم 378 [محكمة منطقة Vigevano، إيطاليا، 12 تموز/يوليه 2000]؛ قضيّة كلاوت رقم 125 [المحكمة العليا لمنطقة Hamm، ألمانيا، 9 حزيران/يونيه 1995]؛ محكمة منطقة Landshut، 5 نيسان/أبريل 1995، يونيلكس.
  • CCI, Tribunal d'arbitrage, sentence n° 9978, mars 1999, Unilex; mais voir également Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex : (le vendeur en défaut a engagé sa responsabilité en ne procédant pas à une restitution à l'acheteur qui avait légitimement résolu le contrat, encore que le recours qui lui eût été éventuellement offert pour s'exonérer de cette responsabilité ne soit pas évident).
    هيئة تحكيم غرفة التجارة الدولية، قرار التحكيم رقم 9978، آذار/مارس، يونيلكس ؛ إنما أنظر أيضا محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/أبريل 1995، يونيلكس، حيث حمّلت المحكمة على ما يبدو البائع مسؤولية عدم الإعادة للبائع الذي كان قد فسخ العقد بالشكل الملائم.
  • Voir Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex (l'acheteur en défaut est tenu de restituer le prix à l'acheteur qui déclare le contrat résolu en même temps que l'acheteur doit restituer les marchandises au vendeur); Commission nationale d'arbitrage économique et commercial international, (République populaire de Chine), 30 octobre 1991, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 165 [Oberlandesgericht Oldenburg (Allemagne), 1er février 1995] (l'acheteur qui a déclaré résolu le contrat d'achat de mobilier doit restituer le mobilier défectueux qu'il a reçu en exécution du contrat) (l'article 84 est cité) (voir le texte intégral de la décision).
    انظر محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/أبريل 1995، يونيلكس (التي تأمر البائع المخلّ بإعادة الثمن الى المشتري الذي فسخ العقد بالتزامن مع إعادة المشتري البضائع الى البائع )؛ لجنة الصين الدولية للاقتصاد والتحكيم التجاري، جمهورية الصين الشعبية، 30 تشرين الأول/اكتوبر 1991، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 165 [المحكمة العليا لمنطقة Oldenberg، ألمانيا، 1 شباط/فبراير 1995] (التي تلحظ بأنه على المشتري الذي فسخ العقد القاضي بشراء الأثاث، أن يعيد الأثاث الذي تشوبه العيوب المستلم بمقتضى العقد) (تستشهد بالمادة 84)(انظر النص الكامل للقرار).
  • Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie, 15 avril 1994, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 253 [Cantone del Ticino Tribunale d'appello (Suisse), 15 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision); ibid., décision n° 214 [Handelsgericht des Kantons Zürich (Suisse), 5 février 1997]; Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex; CCI, Tribunal d'arbitrage, sentence n° 9978, mars 1999, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 293 [Sentence arbitrale-Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage 29 décembre 1998]; Commission nationale d'arbitrage économique et commercial international (République populaire de Chine), 30 octobre 1991, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 103 [CCI, Sentence arbitrale n° 6653, 1993]; Cour d'appel de Paris, 6 avril 1995.
    هيئة التحكيم التجاري الدولي في غرفة التجارة والصناعة بالاتحاد الروسي، روسيا، 15 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 253 [محكمة استئناف كانتون Ticino، سويسرا، 15 كانون الثاني/يناير 1998] (النص الكامل للقرار)؛ قضية كلاوت رقم 214 [المحكمة التجارية لكانتون زوريخ، سويسرا، 5 شباط/فبراير 1997]؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ هيئة تحكيم غرفة التجارة الدولية، قرار التحكيم رقم 9978، آذار/مارس، 1999، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 293 [تحكيم - Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage، 29 كانون الأول/ديسمبر 1998]؛ لجنة الصين الدولية للاقتصاد والتحكيم التجاري، جمهورية الصين الشعبية، 30 تشرين الأول/الاول 1991، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 103 [تحكيم - غرفة التجارة الدولية رقم 6653، 1993]؛ محكمة استئناف باريس، فرنسا، 6 نيسان/ابريل 1995.
  • Ibid., décision n° 253 [Cantone del Ticino Tribunale d'appello (Suisse), 15 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision); ibid., décision n° 302 [CCI, Sentence arbitrale n° 7660, 1994]; Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 136 [Oberlandesgericht Celle (Allemagne), 24 mai 1995]; ibid., décision n° 261 [Berzirksgericht der Sanne (Suisse), 20 février 1997]; ibid., décision n° 293 [Sentence arbitrale-Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage (Allemagne), 29 décembre 1998]; ibid., décision n° 133 [Oberlandesgericht Munich (Allemagne), 8 février 1995]; Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie, 15 avril 1994, Unilex; Cour d'appel d'Aix-en-Provence (France), 21 novembre 1996, Unilex; CCI, Tribunal d'arbitrage, sentence n° 9978, mars 1999, Unilex.
    قضية كلاوت رقم 253 [محكمة استئناف كانتون Ticino، سويسرا، 15 كانون الثاني/يناير 1998] (انظر النص الكامل للقرار)؛ قضية كلاوت رقم 302 [تحكيم - غرفة التجارة الدولية رقم 7660، 1994]؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 136 [المحكمة العليا لمنطقة Celle، ألمانيا، 24 أيار/مايو 1995]؛ قضية كلاوت رقم 261 [Berzirksgericht der Sanne، سويسرا، 20 شباط/فبراير 1997]؛ قضية كلاوت رقم 293 [تحكيم - Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage، 29 كانون الأول/ديسمبر 1998]؛ قضية كلاوت رقم 133 [المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا، 8 شباط/فبراير 1995]؛ هيئة التحكيم التجاري الدولي في غرفة التجارة والصناعة بالاتحاد الروسي، روسيا، 15 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ محكمة استئناف Aix-en-Provence، فرنسا، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 1996، يونيلكس؛ هيئة تحكيم غرفة التجارة الدولي، قرار التحكيم رقم 9978، آذار/مارس 1999، يونيلكس .
  • Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 253 [Cantone del Ticino Tribunale d'appello (Suisse), 15 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision); ibid., décision n° 302 [CCI, Sentence arbitrale n° 7660, 1994]; Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 136 [Oberlandesgericht Celle (Allemagne), 24 mai 1995]; CCI, Tribunal d'arbitrage, sentence n° 9978, mars 1999, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 261 [Berzirksgericht der Sanne (Suisse), 20 février 1997]; ibid., décision n° 293 [Sentence arbitrale-Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage (Allemagne), 29 décembre 1998]; ibid., décision n° 133 [Oberlandesgericht Munich (Allemagne), 8 février 1995].
    قضية كلاوت رقم 253 [محكمة استئناف كانتون Ticino، سويسرا، 15 كانون الثاني/يناير 1998] (انظر النص الكامل للقرار)؛ قضية كلاوت رقم 302 [تحكيم - غرفة التجارة الدولية رقم 7660، 1994]؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 136 [ المحكمة العليا لمنطقة Celle، ألمانيا، 24 أيار/مايو 1995]؛ هيئة تحكيم غرفة التجارة الدولية، قرار التحكيم رقم 9978، آذار/مارس 1999، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 261 [Berzirksgericht der Sanne، سويسرا، 20 شباط/فبراير 1997]؛ قضية كلاوت رقم 293 [تحكيم - Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage، 29 كانون الأول/ديسمبر 1998]؛ قضية كلاوت رقم 133 [ المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا، 8 شباط/فبراير 1995].
  • Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 103 [CCI, Sentence arbitrale n° 6653, 1993]; Cour d'appel de Paris, 6 avril 1995, Unilex; Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie, 15 avril 1994, Unilex; Cour d'appel Aix-en-Provence, France, 21 novembre 1996, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 253 [Cantone del Ticino Tribunale d'appello (Suisse), 15 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision); ibid., décision n° 214 [Handelsgericht des Kantons Zürich (Suisse), 5 février 1997]; ibid., décision n° 302, Sentence arbitrale, 1994; Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex; CCI, Tribunal d'arbitrage, sentence n° 9978, mars 1999, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 136 [Oberlandesgericht Celle (Allemagne), 24 mai 1995]; ibid., décision n° 133 [Oberlandesgericht Munich (Allemagne), 8 février 1995]; ibid., décision n° 261 [Berzirksgericht der Sanne (Suisse), 20 février 1997]; ibid., décision n° 293 [Sentence arbitrale-Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage (Allemagne), 29 décembre 1998]; Commission nationale d'arbitrage économique et commercial international (République populaire de Chine), 30 octobre 1991, Unilex; voir également Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 313 [Cour d'appel de Grenoble (France), 21 octobre 1999] (l'acheteur déclarant le contrat résolu a droit selon l'article 84 à percevoir des intérêts sur le prix qui doit lui être remboursé par le vendeur en défaut, mais le tribunal se déclare incompétent en l'affaire).
    قضية كلاوت رقم 103 [تحكيم - غرفة التجارة الدولية رقم 6653، 1993]؛ محكمة استئناف باريس، فرنسا، 6 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ هيئة التحكيم التجاري الدولي في غرفة التجارة والصناعة بالاتحاد الروسي، روسيا، 15 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ محكمة استئناف Aix-en-Provenc، فرنسا، 21 تشرين الثاين/نوفمبر 1996، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 253 [محكمة استئناف كانتون Ticino، سويسرا، 15 كانون الثاني/يناير 1998](انظر النص الكامل للقرار)؛ قضية كلاوت رقم 214 [المحكمة التجارية لكانتون زوريخ، سويسرا، 5 شباط/فبراير 1997]؛ قضية كلاوت رقم 302، التحكيم، 1994؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ هيئة تحكيم غرفة التجارة الدولية، قرار التحكيم رقم 9978، آذار/مارس 1999، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 136 [المحكمة العليا لمنطقة Celle، ألمانيا، 24 أيار/مايو 1995]؛ قضية كلاوت رقم 133 [المحكمة العليا لمنطقة ميونيخ، ألمانيا، 8 شباط/فبراير 1995]؛ قضية كلاوت رقم 261 [Berzirksgericht der Sanne، سويسرا، 20 شباط/فبراير 1997]؛ قضية كلاوت رقم 293 [تحكيم - Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage، 29 كانون الأول/ديسمبر 1998]؛ لجنة الصين الدولية للاقتصاد والتحكيم التجاري، جمهورية الصين الشعبية، 30 تشرين الأول/اكتوبر 1991، يونيلكس؛ انظر ايضا قضية كلاوت رقم 313 [ محكمة استئناف Grenoble، فرنسا، 21 تشرين الأول/اكتوبر 1999] (التي تشير إلى أن المشتري الذي فسخ العقد يحق له بالفائدة بمقتضى المادة 84 على أساس الثمن الواجب إعادته من قبل البائع المخلّ ).
  • Tribunal d'arbitrage commercial international de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie, 15 avril 1994, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 253 [Cantone del Ticino Tribunale d'appello (Suisse), 15 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision); ibid., décision n° 214 [Handelsgericht des Kantons Zurich (Suisse), 5 février 1997] (paiement par anticipation); Ibid., décision n° 302 [CCI, sentence arbitrale n° 7660, 1994]; Landgericht Landshut (Allemagne), 5 avril 1995, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 136 [Oberlandesgericht Celle (Allemagne), 24 mai 1995]; ibid., décision n° 261 [Berzirksgericht der Sanne (Suisse), 20 février 1997] (l'acheteur en défaut se voit accorder les intérêts sur le montant remboursé par le vendeur déclarant le contrat résolu); ibid., décision n° 293 [Sentence arbitrale-Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage, Hambourg (Allemagne), 29 décembre 1998]; Commission nationale d'arbitrage économique et commercial international (République populaire de Chine), 30 octobre 1991, Unilex; Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI, décision n° 312 [Cour d'appel de Paris, 14 janvier 1998] (voir le texte intégral de la décision).
    هيئة التحكيم التجاري الدولي في غرفة التجارة والصناعة بالاتحاد الروسي، روسيا، 15 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 253 [محكمة استئناف كانتون Ticino، سويسرا، 15 كانون الثاني/يناير 1998] (انظر النص الكامل للقرار)؛ قضية كلاوت رقم 214 [المحكمة التجارية لكانتون زوريخ، سويسرا، 5 شباط/فبراير 1997] (الدفع المسبق)؛ قضية كلاوت رقم 302 [تحكيم - غرفة التجارة الدولية رقم 7660، 1994]؛ محكمة منطقة Landshut، ألمانيا، 5 نيسان/ابريل 1995، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 136 [المحكمة العليا لمنطقة Celle، ألمانيا، 24 أيار/مايو 1995]؛ قضية كلاوت رقم 261 [Berzirksgericht der Sanne، سويسرا، 20 شباط/فبراير 1997] ( منح المشتري المخلّ فائدة على المبالغ المعادة من قبل البائع الفاسخ للعقد)؛ قضية كلاوت رقم 293 [تحكيم - Schiedsgericht der Hamburger freundschatlichen Arbitrage، 29 كانون الأول/ديسمبر 1998]؛ لجنة الصين الدولية للاقتصاد والتحكيم التجاري، جمهورية الصين الشعبية، 30 تشرين الأول/اكتوبر 1991، يونيلكس؛ قضية كلاوت رقم 312 [محكمة استئناف باريس، فرنسا، 14 كانون الثاني/يناير 1998] (انظر النص الكامل للقرار).