-
Pertes D5 (comptes en banque et autres valeurs)
دال - الخسائر من الفئة دال-5 (الحسابات المصرفية والأوراق المالية)
-
Figure 9 Recommandations d'audit, par catégorie de risque, 2005 et 2006
توصيات مراجعي الحسابات حسب فئة المخاطر: 2005 و 2006
-
m) Création d'un poste d'assistant d'audit [agent des services généraux, (autres classes)] au bureau du Moyen-Orient.
(م) إضافة وظيفة واحدة لمساعد مراجعة حسابات (فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) إلى مكتب الشرق الأوسط.
-
Le Comité a examiné dans cette tranche une trentaine de réclamations pour pertes D5 (comptes en banque et autres valeurs).
استعرض الفريق نحو 30 مطالبة متعلقة بخسائر من الفئة دال-5 (الحسابات المصرفية والأوراق المالية) في هذه الدفعة.
-
Un poste d'assistant d'audit [agent des services généraux, (autres classes)] au Groupe du maintien de la paix de la MINUK n'est plus justifié.
ولم يعد هناك مبرر لوظيفة مساعد مراجعة حسابات (فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) في وحدة حفظ السلام في كوسوفو.
-
Afin d'identifier ces comptes, elles doivent disposer d'une série d'indicateurs sur la base desquels elles établiront des catégories en fonction des antécédents du client et d'autres informations telles que la provenance des fonds déposés sur le compte, le type et la nature des opérations elles-mêmes, le pays d'origine du client, etc.
وبغية تحديد فئات الحسابات التي تنطوي على مستوى أعلى من المخاطر، يتعين على المصارف استحداث مجموعة من المؤشرات الرئيسية يستنَد إليها في تصنيف الحسابات في مجموعات، مع أخذ المعلومات الأساسية وغيرها من المعلومات عن الزبون في الاعتبار، وذلك من مثل مصادر الأموال الموجودة في الحساب، ونوع المعاملات المالية نفسها وطبيعتها، والبلد الذي ينتمي إليه الزبون وما إلى ذلك.
-
Le coût total a été calculé sur la base d'un montant de 3 200 dollars par mois et par personne pour les Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan international et de 1 900 dollars par mois et par personne pour les Volontaires des Nations Unies recrutés sur le plan national.
ويستند حساب تكاليف الفئة الفنية من متطوعي الأمم المتحدة إلى متوسط تكلفة قدره 200 3 دولار للفرد في الشهر، ويستند حساب الفئة الوطنية من متطوعي الأمم المتحدة إلى متوسط تكلفة قدره 900 1 دولار للفرد في الشهر.
-
i) On repère tout d'abord les catégories qui présentent un écart type supérieur à 20 %;
'1` لدى قطع البيانات، وهو ”القطع 20“، يجب إعادة حساب جميع الفئات التي تفوق قيمة ''الانحراف المعياري`` فيها العشرين؛
-
La Fédération se félicite que la détresse des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays soit mieux comprise, mais elle a cette mise en garde : il ne faut pas se concentrer sur elles au détriment d'autres catégories de victimes.
وترحّب اللجنة الدولية للصليب الأحمر بتعزيز الوعي بمحنة المشردين داخلياً، ولكنها تحذِّر من التركيز عليهم على حساب الفئات الأخرى من الضحايا.
-
Le Comité adopte le taux de change établi par le Comité «C» pour calculer le montant des indemnités recommandées pour les réclamations faisant l'objet du présent rapport spécial.
ويعتمد الفريق سعر الصرف الذي حدده الفريق المعني بالمطالبات من الفئة "جيم" في حساب المبالغ الموصى بمنحها بالنسبة للمطالبات الواردة في هذا التقرير الخاص.