No exact translation found for "عملية التمريض"

Translate French Arabic عملية التمريض

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je dirige une maison médicalisée.
    عملي أدير منزل للتمريض
  • - Inscris-toi au cours préparatoire. - Refais-toi faire le nez.
    .التحقـي بمدرسة التمريض - .اعملي عمليـة تجميل لأنفكِ -
  • Cependant sont les centres de santé reproductive qui fournissent les services généraux de prévention de maladies et de promotion de la santé, des consultations pré natal, des soins d'accouchement; ils assurent la vaccination et des soins personnalisés ambulatoires et d'infirmerie.
    ورغم ذلك، فإن مراكز الصحة الإنجابية هي التي تتولى الخدمات العامة المتصلة بالوقاية من الأمراض وتشجيع الصحة، وتقديم الاستشارات السابقة على الولادة، وتوفير الرعاية اللازمة لدى الوضع؛ كما أنها تكفل أنشطة التحصين والعناية الشخصية المتنقلة وعمليات التمريض.
  • En tant que soldates, elles peuvent être impliquées dans les situations suivantes : combat armé; formation au combat; dragage de mines; espionnage et dénonciation; mariage forcé; maternité précoce; esclavage sexuel; soins infirmiers, pillage et recherche de nourriture et travaux de cuisine.
    فهو قد يشمل أي نوع من الأعمال التالية: القتال بالسلاح، والتدريب على القتال، وتطهير الألغام، والتجسس والعمل كمخبرات، والزواج القسري، والأمومة المبكرة، والاسترقاق لأغراض الجنس، والعمل بالتمريض، والقيام بأعمال السلب، والعمل كساعيات، وجمع الطعام/طهيه.
  • Je n'ai pas d'expérience spécialisée.
    لم أحصل على خبره عملية كافية للتدريب على التمريض أحتاج الساعات
  • La France, l'Islande et le Malawi ont encouragé les hommes à prendre des emplois traditionnellement occupés par des femmes tels que les soins aux enfants, les soins infirmiers, l'obstétrique et les services sociaux.
    وشجعت آيسلندا وفرنسا وملاوي الرجال على ولوج مجالات تهيمن عليها الإناث من قبيل رعاية الأطفال، والتمريض، والقبالة، والعمل الاجتماعي.
  • C. Freeman, High Tech and High Heels in the Global Economy: Women, Work and Pink-Collar Identities in the Caribbean (Durham (Caroline du Nord), Duke University Press, 2000).
    (23) ك. فريمان، التكنولوجيا العالية والكعوب العالية في الاقتصاد العالمي: هويات النساء والعمل والمشتغلين في التمريض في منطقة الكاريبي، دورهام N.C، مطابع جامعة ديوك، 2000).
  • En janvier 2004, on a mis en route à l'hôpital Schneider le premier programme d'éducation pratique en hôpital destiné aux infirmiers et en février 2004, un service de soins de santé mentale à long terme a finalement été rouvert à Saint-Thomas après une longue attente.
    وفي كانون الثاني/يناير 2004، بدأ في مستشفى شنايدر تنفيذ أول برنامج على الإطلاق لتعليم التمريض العملي المستند إلى المستشفى ، كما تَمَّ في شباط/فبراير 2004 أمر طال انتظاره هو إعادة افتتاح مرفق للصحة العقلية الطويلة الأجل خاص بسانت توماس.
  • • Comme le stipule l'article 9 de la Convention collective générale de 1993, en ce qui concerne les heures de travail réduites dues à l'allaitement et aux soins aux enfants, l'employé a le droit de demander en lieu et place un temps égal de congé payé, au cours de la période pendant laquelle il/elle a droit à des heures de travail réduites pour s'occuper des enfants.
    • فيما يتعلق بساعات العمل المخفضة بسبب التمريض أو رعاية الأطفال على النحو الوارد في المادة 9 من اتفاق العمل الجماعي الوطني العام لسنة 1993، للموظف الحق في أن يطلب بالتبادل وقتاً مساوياً للإجازة المدفوعة المتزامنة ضمن الفترة التي يكون له/لها الحق خلالها في وقت عمل مخفّض بسبب رعاية الأطفال.