Medicine
Language
communication
Translate French Arabic خطأ التعرف
French
Arabic
related Results
-
bévue (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
homologuer (v.)more ...
-
retrouver (v.)more ...
-
reconnaître (v.)تعرف {بِفُلانٍ أو إِلَيْهِ إلخ}more ...
-
savoir (v.)more ...
-
concevoir (v.)more ...
-
rencontrer (v.) , {relations}تَعَرَّفَ {بِفُلانٍ أو إِلَيْهِ إلخ}more ...
-
connaître (v.)تعرف {بِفُلانٍ أو إِلَيْهِ إلخ}more ...
- more ...
-
savoir (v.)more ...
-
connaître (v.)more ...
-
reconnaître (v.)more ...
-
homologuer (v.)more ...
-
retrouver (v.)more ...
-
méconnaissable (adj.)more ...
- more ...
-
reconnaissable (adj.)more ...
-
identifiable (adj.)more ...
-
prosopagnosie med.more ...
-
inflexion (n.) , {lang.}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
cheminer (v.) , {comm.}خَطَا {اتصالات}more ...
- more ...
Examples
-
Bien sûr que c'était une erreur. Mais tu sais quoi?بالطبع, هناك خطأ هل تعرفين ماذا؟
-
C'est mal, et vous le savez.ليندين - أنه خطأ, وانت تعرف ذلك -
-
- Et vous connaissez le coupable ?وهل تعرفين خطأ من هذا؟
-
Ce n'est pas bien, Washakie.(هذا خطأ، ( واشاكي وأنت تعرفه
-
Vous savez quoi ? Ça va pas.هل تعرف؟ .هذا خطأ
-
Tu vois, j'ai fini par trouver quelqu'un de parfait pour moi, et je l'ai renvoyée.هذا خطأي تعرفين، أخيرًا وجدت شخصًا مناسبًا لي وقد أبعدتها عني
-
Gerald, ça suffit !جيرالد , يكفى! انا لا استطيع ان اجادل فى التعرف الخطأ.
-
Bien sûr qu'il y a le bien ou le mal. Vous le savez..بالطبع هناك خطأ أو صواب .أنت تعرف ذلك
-
Ma famille n'a aucun problème.لا شـيء خطـأ في حياتي ولا تعرف شـيئا
-
Vous savez que c'est faux, vous l'avez dit. Mon cher ami ...أنت تعرف بأنهُ خطأ، أخبرتني بذلك عدة مرات- ...رفيقي العزيز-