No exact translation found for "حَق مَمْنُوع"

Translate French Arabic حَق مَمْنُوع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cela dit, on ne peut pour autant considérer toute mesure − ou les conséquences de cette mesure − qui modifie d'une certaine manière les conditions antérieures comme une atteinte prohibée au droit des minorités de jouir de leur propre culture.
    ولا يمكن تأويل كل تدبير أو نتائجه يغيّر بشكل من الأشكال الظروف السابقة، على أنه تدخل ممنوع في حق الأقليات في التمتع بثقافاتها.
  • La réunion, prenant note du rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur la mise en œuvre de l'Accord des garanties du Traité de non-prolifération nucléaire en République islamique d'Iran (GOV/2004/83), dans lequel il a confirmé que « tous les matériaux nucléaires déclarés en Iran ont été inspectés et que ces matériaux ne sont pas détournés vers des activités interdites », a réaffirmé le droit inaliénable de tous les États membres, y compris la République islamique d'Iran, à développer leurs capacités nucléaires à des fins pacifiques, conformément aux dispositions du Traité de non-prolifération et des statuts de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA).
    جدد الاجتماع في معرض إشارته إلى تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن اتفاقية ضمانات اتفاقية عدم الانتشار النووي في الجمهورية الإسلامية الإيرانية (GOV/2004/83) الذي أكد فيه أن ”جميع المواد النووية المعلنة في إيران قد أخذ علم بها، ومن ثم فإن هذه المواد لم تحول لأنشطة ممنوعة“، تأكيد حق جميع الدول الأعضاء غير القابل للتصرف، بما في ذلك الجمهورية الإسلامية الإيرانية،في تنمية قدراتها النووية للأغراض السلمية وفقاً لأحكام اتفاقية عدم الانتشار النووي وقانون الوكالة الدولية للطاقة الذرية.