No exact translation found for "توزيع الكهرباء"

Translate French Arabic توزيع الكهرباء

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Mon électricité est défectueuse.
    . توزيع سلوك الكهرباء في علبة الآمان ضرب
  • La seule société d'électricité chargée de l'exploitation et la distribution de l'électricité au Niger n'arrive à couvrir que les gros centres urbains.
    ولا تستطيع شركة الكهرباء الوحيدة المكلفة بتشغيل وتوزيع الكهرباء في النيجر إلا تغطية المراكز الحضرية الكبرى.
  • Les lois portant création de la Société de transport de l'électricité et de l'Organisme indépendant d'exploitation du réseau ont été adoptées au cours de la période visée par le présent rapport.
    وسن القانونان المنشئان لشركة توزيع الكهرباء ومشغل الشبكة المستقلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
  • Ces fonds peuvent être obtenus de diverses façons, notamment par de petits prélèvements sur la transmission ou sur la consommation d'électricité.
    وتتأتى أموال النفع العام بسبل شتى، بما فيها فرض ضرائب قليلة على توزيع الكهرباء أو استهلاكها.
  • Les conditions portaient sur des segments particuliers du marché du gaz et de l'électricité et s'accompagnaient de recommandations concernant des modifications du transport et de la production de gaz et de l'offre et de la distribution d'électricité.
    واستهدفت الشروط قطاعات محددة من أسواق الغاز والكهرباء وتضمنت توصيات تتعلق بإدخال تعديلات على نقل الغاز وإنتاجه وتوفير وتوزيع الكهرباء.
  • Le réseau iraquien de production, de transport et de distribution de l'électricité a été en grande partie détruit à la suite des bombardements qui ont dévasté toutes les régions du pays.
    - تعرض قطاع إنتاج ونقل وتوزيع الكهرباء للتدمير خلال عمليات القصف التي تعرض لها القطر العراقي في كافة أرجائه.
  • Une fois mises en œuvre, elles contribueront au bon fonctionnement du système de transport de l'électricité et à une plus grande intégration de la Bosnie-Herzégovine dans le marché intérieur de l'électricité de l'Union européenne.
    وسيساعد هذان القانونان، عند تطبيقهما، على ضمان التشغيل السليم لشبكة توزيع الكهرباء ومواصلة إدماج البوسنة والهرسك في السوق الكهربائية الداخلية للاتحاد الأوروبي.
  • D'autres activités de renforcement des capacités liées aux infrastructures ont été menées : formation à la mise en place d'une base de données d'information géographique pour les réseaux de distribution d'électricité, modélisation, étude et conception de réseaux de distribution et formation aux logiciel et techniques de planification de la distribution à l'intention d'ingénieurs.
    وأنشطة بناء القدرات الأخرى ذات الصلة بالهياكل الأساسية شملت التدريب على إنشاء قاعدة لشبكات توزيع الكهرباء باستخدام نظم المعلومات الجغرافية، ووضع نماذج لشبكات التوزيع وتحليلها وتصميمها، وتدريب مهندسين على برامجيات وتقنيات تخطيط التوزيع.
  • Le taux de croissance rapide de l'industrie est dû au développement des industries minières (8,8 % par rapport à 2002), des industries manufacturières (8,9 %), ainsi que de la production et de la distribution d'électricité, de gaz et d'eau (7,1 %).
    وكان معدل النمو العالي في الصناعة راجعا إلى معدل نمو بلغ 8.8 في المائة في صناعة التعدين زيادة على مؤشرات عام 2002، ونمو بنسبة 8.9 في المائة في المصنوعات، ونمو بنسبة 7.1 في المائة في إنتاج وتوزيع الكهرباء والغاز والمياه.
  • Il continue de leur accorder l'appui et l'assistance nécessaires pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement dans différents domaines (construction et réfection des routes, création ou modernisation des aéroports, construction de centrales électriques et modernisation des réseaux de distribution d'électricité, construction de ponts et de tunnels et développement des ports maritimes).
    وهي تواصل تزويد هذه البلدان بما يلزم من دعم ومساعدة كيما تحقق الأهداف الإنمائية للألفية في مختلف الميادين (شق وترميم الطرق، وإنشاء وتحديث المطارات، وإقامة محطات لتوليد الطاقة وتجديد شبكات توزيع الكهرباء، وبناء الجسور والأنفاق، وتطوير المواني البحرية).