No exact translation found for "بطاقة المفاتيح"

Translate French Arabic بطاقة المفاتيح

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Volez lui la carte d'accès.
    وسرقة بطاقة مفاتيحها
  • C'est quoi ? Les cartes étaient des clés.
    ما ذلك؟ - ...كانت البطاقات مفاتيح -
  • Carte de déverrouillage à proximité Celles là sont difficiles à avoir.
    .بطاقات مفاتيح الكترونية .هذهِ صعبة الإختراق
  • J'appelle pour votre logo sur un pass d'hôtel.
    أنا أستعلم بشأن إعلان وضعتموه على بطاقة مفاتيح فندق
  • J'essaie de voir s'ils savent quel hôtel les sponsorise.
    سأفحص مع المالكين ربما يتذكرون أي فندق أعلن لهم على على بطاقة مفاتيحه
  • - Je t'ai donné toutes mes cartes. - Vraiment ?
    بطاقة رئيسية؟ كل المفاتيح التي كانت لدي، أعطيتك إياها
  • L'adoption de cartes à puce à clef publique et l'intégration de fonctions de certification numérique dans les logiciels d'application ont simplifié l'utilisation de cette méthode pour les utilisateurs.
    كما إن استعمال البطاقات الذكية بالاستعانة بمرفق المفاتيح العمومية، وكذلك دمج وظائف التصديق الرقمي في صلب البرامجية التطبيقية، قد جعلا استعمال هذه الطريقة أقل تعقيدا على المستعملين.
  • Un montant de 679 100 dollars est prévu au titre des services contractuels pour financer ce qui suit : a) deux ans d'appui technique et de maintenance des systèmes de placements et systèmes financiers (240 000 dollars), y compris un système d'analyse des risques et d'attribution de la performance, un système électronique de gestion des ordres et des transactions, un système de contrôle de la conformité avant et après transaction, un système de gestion unifiée des entrepôts de données et un système d'aide à la décision en matière de placements; b) deux ans d'appui technique, de maintenance et de mise à niveau pour les logiciels de bureau (110 100 dollars), à savoir : suites bureautiques et système de transitique pour l'acheminement des données électroniques; c) deux ans d'appui technique et de maintenance pour les composantes réseaux et de mise à niveau des logiciels (289 000 dollars), à savoir : routeurs, pare-feu (matériel et logiciel), câbles/cartes, répéteurs multiports/commutateurs, réseaux privés virtuels et système d'accès à distance, système d'accès à distance aux certificats, système de courrier électronique, télésurveillance, système de chiffrement, mise à niveau du système de détection des intrusions et des logiciels antivirus; d) deux ans d'appui technique et de maintenance pour les ordinateurs de bureau, des écrans, des serveurs, des imprimantes, des scanneurs, des appareils portables et des accessoires d'ordinateur (40 000 dollars).
    يتعلق اعتماد مبلغ 679.100 دولار المخصص للخدمات التعاقدية بما يلي: (أ) تقديم خدمات الدعم التقني والصيانة لمدة سنتين للنظم ذات المنحى الاستثماري والمالي (000 240 دولار)، ومنها نظام لتحليل مخاطر حافظة الأوراق المالية ولتحديد الأداء، ونظام للإدارة الإلكترونية للطلبيات والمبادلات، ونظام للامتثال لما قبل وبعد المبادلة، ونظام لإدارة توحيد عملية تخزين البيانات، ونظام لدعم اتخاذ القرارات الاستثمارية؛ (ب) تقديم الدعم التقني وصيانة ورفع كفاءة البرامج الحاسوبية للمكتب لمدة سنتين (100 110 دولار)، أي مجموعات البرامج الحاسوبية المكتبية ونظام إدارة تدفق البيانات الإلكترونية؛ (ج) تقديم الدعم التقني وصيانة مكونات الشبكة ورفع كفاءة البرامج الحاسوبية لمدة سنتين (000 289 دولار)، أي نظم تحديد المسار، وبرامج حماية الحواسيب (البرامج والمعدات الحاسوبية)، والربط بالكابلات/البطاقات، والمحاور/المفاتيح، والشبكة الخاصة الافتراضية، والوصول إليها من بعد، ونظام شهادات الاتصال من بعد، ونظام البريد الإلكتروني، والرصد من بعد، ونظام الترميز، ورفع كفاءة نظم كشف الاختراقات، ورفع كفاءة البرامج المضادة للفيروسات؛ (د) تقديم الدعم التقني وصيانة المعدات المكتبية الحاسوبية وشاشات الحواسيب، وحواسيب الخدمة، والطابعات، والماسحات الضوئية، والوحدات اليدوية، والتوابع الحاسوبية لمدة سنتين (000 40 دولار).