No exact translation found for "التشخيص الأول"

Translate French Arabic التشخيص الأول

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La patiente a été ensevelie.
    التشخيص الأولي للمريضة بإصابات تهشيمية
  • Ce serait mon diagnostic préliminaire, sans doute. La schizophrénie.
    الذي سيكون قطعا - . تشخيصي الأولي
  • Je sais que c'était le diagnostic initial.
    انا اتفهم ان ذلك كان التشخيص الأولى
  • J'ai commencé il y a 12 ans quand j'ai été diagnostiqué.
    بدءت منذ 12 عاما عندما تم تشخيصي أول مره
  • Le premier diagnostic dit "ne date pas de relations sexuelles récentes", n'est-ce pas?
    التشخيص الأول يقول " ليس ناتجاً عن علاقة جنسية حديثة"، أليس كذلك ؟
  • Il s'est agit d'une enquête participative visant à dresser un premier diagnostic au sujet des populations autochtones du pays.
    وكان هذا البحث تشاركيا من أجل الاعتماد على تشخيص أولي للشعوب الأصلية في هذا البلد.
  • Bien, il était le précurseur de, uh, la pharmacologie à Babylon. Il a crée le premier manuel de diagnostic.
    .(حسناً، كان العرّاب لعلم الأدوية في (بابل .هُو اختلق كتيّب دليل التشخيص الأوّل
  • D'accord ? Si vous êtes en état de détresse, je peux vous aider.
    سيكون مؤسفاً جداً لو لم يعجبك تشخيصي الطبي الأولى
  • C'est la premier diagnostic du témoin pour Jin Yu Ri.
    (هذا أول تشخيص شخصته الشاهدة لحالة (جين يوري
  • Grâce aux résultats obtenus, un diagnostic préliminaire de l'état des repères et indicateurs utilisés au niveau international figurant dans les quatre annexes de la Convention a pu être établi et il a permis de formuler une proposition de projet intitulé «Lignes directrices pour l'élaboration d'un système commun de repères et indicateurs pour la surveillance et l'évaluation de la désertification».
    وكانت النتائج، الواردة في المرفقات الأربعة للاتفاقية، بمثابة تشخيص أولي لمدى التطور الحاصل في استخدام القياسات والمؤشرات على الصعيد الدولي، وسمحت بصياغة مقترح بعنوان "مبادئ توجيهية لاستحداث نظام معايير ومؤشرات موحد لرصد التصحر وتقييمه".