No exact translation found for "استشارات الحمل"

Translate French Arabic استشارات الحمل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Consultations préconceptionnelles
    الاستشارات قبل الحمل
  • Mise à jour de la feuille de route à l'appui des conseils en matière de contraception.
    واستكمل دليل دعم استشارات منع الحمل.
  • Il organise également des programmes de formation, des consultations, des campagnes de sensibilisation et des contacts avec la société civile.
    وهو ينظم أيضا برامج تدريبية واستشارات وحملات توعية واتصالات مع المجتمع المدني.
  • Ces organisations ont suscité une large prise de conscience en mettant en place des antennes régionales, en contribuant à la formation d'experts et du personnel des organes d'État et d'organismes privés, en fournissant des services consultatifs et en lançant des campagnes d'information dans les médias.
    وعززت المنظمات غير الحكومية الوعي العام بإنشاء فروع إقليمية للتوعية؛ وساعدت في تدريب الخبراء وموظفي الحكومات والكيانات غير الحكومية على المسائل الجنسانية؛ وتقديم الخدمات الاستشارية وإطلاق حملات إعلامية.
  • Des examens médicaux préventifs des femmes enceintes sont effectués chaque mois lors de visites aux centres de conseils; ils sont axés sur le dépistage des causes de problèmes comme les foetus hypoxiques, les naissances prématurées, les anomalies congénitales et les anomalies dans le développement du foetus.
    وتتم الفحوص الوقائية للنساء الحوامل مرة كل شهر، في إطار زيارة أحد مراكز الاستشارة المتعلقة بالحمل، مع التركيز على استقصاء أسباب نقص الأكسجين في الأجنة، والولادة السابقة لموعدها، وعيوب النمو الخلقية، وعيوب نمو الجنين.
  • Les soins de santé primaires sont assurés par l'entremise de dispensaires de soins de santé pour les femmes, c'est-à-dire 73 (1990) et 50 (2001) unités de soins curatifs, et par les unités de soins préventifs - le service de counseling de grossesse, le service de planification de la famille et le service des soins infirmiers du district.
    وتقدم الرعاية الصحية الأولية عن طريق مستوصفات الرعاية الصحية للمرأة، التي تشمل وحدات تنظيمية لتنفيذ الأنشطة العلاجية 73(1990) و50 (2001) ووحدات تنظيمية للرعاية الصحية الوقائية - وخدمات الاستشارات المتعلقة بالحمل، وخدمات تنظيم الأسرة، والتمريض الصحي في المناطق.
  • L'expression « soins de santé primaires pour femmes » désigne la prévention assurée par les services de counseling de grossesse, dont la fréquentation avait diminué de 22 % en 1995, par rapport à 1990, et augmenté de 9,8 % de 1995 à 2001.
    تشير الرعاية الصحية الأولية للمرأة إلى الخدمات الوقائية التي تقدمها أقسام الاستشارات المتعلقة بالحمل، حيث انخفض عدد المستفيدين من الخدمات مقارنة بعام 1990 إلى 22 في المائة عام 1995، ومنذ عام 1995 وحتى عام 2001 حدث ارتفاع بنسبة 8ر9في المائة.
  • Les Nations Unies ont aussi aidé, à titre consultatif, la campagne lancée dans les médias pour sensibiliser la population à la Conférence nationale.
    وقامت الأمم المتحدة أيضا، في إطار دورها الاستشاري، بتقديم المساعدة في الحملات الإعلامية الرامية إلى توعية الجمهور بالمؤتمر الوطني.
  • Les femmes peuvent obtenir une consultation en vue d'arrêter une grossesse non désirée; elles peuvent également obtenir des contraceptifs.
    ويجوز للنساء أيضا أن يحصلن على استشارة ترمي إلى وقف الحمل غير المرغوب؛ كما أن من الممكن لهن كذلك أن يحزن الوسائل الخاصة بمنع الحمل.
  • Parmi les femmes ayant moins de 12 années d'instruction, cette proportion se situait invariablement autour des 30 %.
    وبالنسبة إلى النساء اللاتي لم يقضين 12 عاما في الدراسة، فإن النسبة المئوية لمن لم تطلب استشارة لأسباب غير متصلة بالحمل ظلت ثابتة في حدود 30 في المائة.