No exact translation found for "أدوات صحية"

Translate French Arabic أدوات صحية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il y a une adhésion plutôt saine de M.
    هناك مشتريات كبيرة للادوات الصحية
  • Selon le Robot des années 80, il possède la plus grande entreprise de plomberie du pays. Toi !
    طبقاً لما قاله الآلي الثمانينيات فإنه أغني تاجر أدوات صحية
  • Ces types de services sont nécessairement suivis de l'exportation des marchandises correspondantes, telles que les matériaux de construction, les équipements sanitaires, la céramique, le mobilier et les accessoires, etc.
    وهذا النوع من الخدمات سوف يتبعه بالقطع تصدير السلع المنظورة مثل مواد البناء والأدوات الصحية والسيراميك والمفروشات والأثاث إلخ.
  • g) Fourniture de mobilier, d'équipement de base aux centres de santé et de nécessaires à chaque catégoriel de personnel;
    '7` إمداد الأثاث ومجموعة أدوات المراكز الصحية ومجموعة الأدوات اللازمة لكل فئة من فئات الموظفين الصحيين؛
  • • Les biotechnologies, les produits biopharmaceutiques et le secteur de la santé;
    • التكنولوجيا الأحيائية، والأدوية الأحيائية، والصناعة الصحية.
  • Prestations axées sur la famille Au Yukon, le Supplément de la Prestation nationale pour enfants (voir l'introduction du présent rapport) est considéré comme un revenu par les budgets de l'aide sociale.
    • الاستحقاقات الصحية التكميلية: أدوية/مستلزمات بصرية للأطفال؛
  • Cette évaluation l'a notamment amenée à organiser une consultation technique interorganisations pour réviser le contenu de ses pochettes d'information sur la santé en matière de procréation.
    وقد تمثل أحد نتائج هذا التقييم في الاستشارة التقنية المشتركة بين الوكالات الهادفة إلى إعادة النظر في محتوى أدوات الصحة الإنجابية.
  • - Dans un colis de marchandises standard mensuel, les femmes reçoivent des protections hygiéniques et des tampons.
    تتلقى النساء، في طرد من الأصناف القياسية الشهرية، أدوات للحماية الصحية والواقيات.
  • Pour autant, le coût du traitement ne doit pas barrer l'accès des personnes infectées aux médicaments et aux services de santé.
    لذلك، ينبغي ألا تحول تكاليف العلاج دون إمكانية حصول المصابين على الأدوية والخدمات الصحية.
  • • Programme élargi de vaccination; soins de santé primaires et médicaments essentiels (PEV/SSP/ME);
    • إنشاء برنامج التحصين الموسع، والرعاية الصحية الأولية والأدوية الأساسية؛