Examples
  • Dean jette son dévolu sur Indigène Hebdo.
    دين ، ذهب إلى الإسبوعية الأصلية
  • Tous les autres actes sont dévolus à son représentant légal.
    ويقوم ولي أمره بجميع المعاملات القانونية الأخرى نيابةً عنه.
  • Le travail normatif ne pouvait lui être dévolu.
    وأشارت إلى أن مهمة وضع المعايير لا يمكن أن تنقل إلى المنتدى الدائم.
  • Un autre élément concerne les tâches dévolues à chaque sexe.
    والنتيجة الأخرى تتعلق بالمهام التي يتعيـن على كل منهما القيام بها.
  • Entièrement dévolus à l'entreprise Jusqu'à ce que je me marie.
    لا يحق لي التصرف في أسهم الشركة .إلا إذا تزوجت
  • Elle a peut-être jeté son dévolu sur vous.
    بالإضافه فبعد ندائك تكون قد فكرت أن تأخذك زوجاً لها
  • Ils ont jeté leur dévolu sur la monnaie du royaume.
    وقد وجهوا أنظارهم صوب عملة المملكة نفسها
  • La défense remplit le rôle qui lui est dévolu.
    الدفاع يقوم بما على الدفاع أن يقوم به
  • Le gars sur qui elle a jeté son dévolu hier ?
    إنتظر،أتتحدث عن الرجل الذي قامت بضربه به ليلة البارحة؟
  • • Les barrières culturelles constituées par les rôles traditionnellement dévolus aux femmes et aux hommes;
    □ الحواجز الثقافية المتعلقة بالأدوار المحددة تقليديا للنساء والرجال.