Examples
  • C'est tout empêtré dans la racine rachidienne
    .لأن الكيسة قد تصبح خبيثة
  • Il est empêtré dans un bourbier
    لكنه متعمق في قضية ستريكلاند
  • Je suis un peu empêtré dans les cadavres, donc...
    ... أنا منشغل حالياً، لذا " ... آسفة لإزعاجك "
  • Nous devons prendre garde à ne pas nous empêtrer dans des excès juridictionnels ou procéduraux.
    وينبغي أن نحترس من التورط في تجاوزات من حيث الاختصاص أو الإجراءات.
  • Comment une petite chose comme vous se fait empêtrer là-dedans ?
    ،كيف قامت صغيرة رقيقة مثلك بالتورط في كل هذا؟
  • Naomi Walling s'est trouvée empêtrée dans un scandale de délit d'initié.
    ناومي والينغ) وجدت نفسها متورطة) بفساد تجاري داخل مؤسستها
  • Je l'aime comme un frère, mais cet homme est empêtré dans ses jeux de dupes.
    أني أحبه كأخ لي لكن الرجل يتحدث عن لعبة أغبياء
  • Cela nous permettra de gagner du temps le matin. ...Empêtré dans un scandale cette semaine impliquant
    سنكسب الوقت .في الصباح متورط في فضيحة...
  • Je n'ai juste pas envie qu'on se retrouve empêtré avec lui de nouveau.
    أنا فقط لا أريد أن نشتبك معه مجدداً
  • Ils sont tellement empêtrés. Ils devraient aller voir un P-S-Y
    لديهم مشاكل عليهم زيارة طبيب نفسي