New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
En lui faisant miroiter une carotte.
إنها هديتي الكبرى
-
Tu ne peux pas le faire miroiter.
لا يمكنكِ استخدامه انه ليس جهاز استدعاءها
-
- Non, je miroite déjà. - Un toubib ?
لا يا رجل ، بدون ثلج نحن على ما يرام
-
Vous m'aviez fait miroiter cette promotion.
طيلة شهر كنتُ تلمّح بأني مُرشح .لنيل تلك الترقية
-
Il vous fait miroiter des dollars.
أغرى ناظرك ببعض المال
-
Il était supposé faire miroiter l'investissement devant les asiates.
كان من المفترض عليه ان يعّلق المشروع امام الآسيويين
-
Parce que l'armée m'a fait miroiter que j'irais au paradis.
لان الجيش وعدني انني ذاهب للجنة
-
La pléthore de méthylamine que vous nous faites miroiter...
ذاك المحيط من "الميثلامين" التي ،تزعمين أن بوسعك الحصول عليه
-
Les recruteurs auraient fait miroiter aux enfants divers avantages durant le futur processus de démobilisation.
وطُلب إلى بعض الأطفال أيضاً دفع مبالغ مالية لكي يتجندوا طواعية في قوات التحرير الوطنية.
-
Tous ces signaux positifs au miroitement alléchant étaient toujours, pour le moins, tentants.
كل تلك الإشارات الإيجابية الملوَّح بها بوضوح، كانت مغرية دائما، على أقل تقدير.