New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
La désertification est la dégradation des terres dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches.
والتصحر هو تدهور الأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة.
-
D. Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides 45 12
دال - المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة 45 11
-
D. Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides
دال - المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة
-
Le capital naturel des pays arides, semi-arides et sub-humides secs
باء - الرصيد الطبيعي للبلدان القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة
-
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
كما أن الخطر يتهدد وجود الشعوب الرعوية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
-
iv) À répondre aux besoins particuliers des pays où la pénurie d'eau crée des zones arides et semi-arides;
'4` الاستجابة للاحتياجات الخاصة للبلدان ذات المناطق القاحلة أو شبه القاحلة بسبب ندرة المياه؛
-
Ce programme offrira une formation à des acteurs qui travaillent dans les zones arides et semi-arides.
وسيوفر برنامج زمالات اتفاقية مكافحة التصحر التدريب لأصحاب المصلحة العاملين في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
-
Les Parties s'attendaient à une extension des zones hyperarides, arides ou semi-arides pour tous les scénarios de changements climatiques.
وتتوقع الأطراف حدوث زيادة في المناطق الشديدة القحولة أو القاحلة أو شبه القاحلة في إطار جميع سيناريوهات تغير المناخ.
-
Les zones arides et certaines zones semi-arides offrent des possibilités de boisement sans risque de conflit avec d'autres usages.
ويمكن أن تكون الأراضي الجافة وبعض الأراضي شبه الجافة صالحة لإعادة التحريج، وهو ما لا ينافس أوجه استخدام أخرى تتطلب هذه المساحات.
-
Les zones arides et certaines zones semi-arides offrent des possibilités de boisement sans risque de conflit avec d'autres usages.
ويمكن أن تكون الأراضي الجافة القاحلة وبعض الأراضي الجافة شبه القاحلة صالحة للتحريج، وهو ما لا ينافس أوجه استخدام أخرى تتطلب هذه المساحات.