New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Hiérarchise tes informations.
عليك أن تبدأ سرد .المعلومات حسب الأولويّة
-
Les responsabilités doivent être clairement définies et hiérarchisées.
ويجب أن يكون تسلسل السلطة واضحا، مع إرساء ما يقابلها من مساءلة.
-
Vous ne savez pas comment hiérarchiser vos priorités.
لأنك لا تَعرف أين يجب أن تكون أولوياتك
-
Il faut hiérarchiser les dépenses et supprimer les doubles emplois.
فالنفقات ينبغي أن تحدد أولوياتها وألا تشوبها أي ازدواجية.
-
Tout est hiérarchisé, même chez les délinquants sexuels.
ذلك أساسي هناك هرمية لكل شيء من ضمنها المعتدون الجنسيون
-
Si nécessaire, le nouvel Administrateur pourra hiérarchiser différemment les priorités afin de financer tout nouveau besoin.
وإذا استلزم الأمر فإن المدير الجديد للبرنامج سيقدر إمكانية اتخاذ الترتيبات اللازمة لتحديد الأولويات المتعلقة بأي احتياجات إضافية في الميزانية.
-
Le système législatif israélien est un système multicouche et hiérarchisé formé de plusieurs instruments législatifs.
يتسم النظام القانوني الإسرائيلي بتعدد الطبقات، وهو يتألف من صكوك تشريعية عديدة ذات تسلسل هرمي.
-
On trouve à l'annexe I un organigramme illustrant cette structure hiérarchisée et son mode de fonctionnement.
ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا تخطيطيا لهذا الهيكل والآليات التي تدعمه.
-
Il est devenu indispensable de mieux concevoir et coordonner les activités et de hiérarchiser les priorités.
لذا بات من الواضح أن هناك ضرورة لتحسين التنسيق بين السياسات ووضع سياسات عامة وتحديد أولويات تلك السياسات.
-
Le vrai problème est de savoir comment hiérarchiser ces différents points.
المشكلة، على ما يبدو، هي كيف نرتب تلك البنود حسب الأولويات.