New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Examples
-
Como un tríptico del Renacimiento.
.لكنّ الذاكرة المحمولة موجودة في دُرج مُقفل في مكتبي- إذن؟-
-
Como un tríptico del Renacimiento.
"مثل عصر النهضة مثل بدلة رخيصة
-
En 2003 se logró la distribución de 389.021 trípticos informativos y la atención de 1.106.661 personas.
وفي عام 2003 تم توزيع ما مجموعه 021 389 منشوراً إعلامياً على 661 106 1 شخصاً.
-
Tríptico del Ataúd de agua. El sujeto debe escoger entre 3 caminos...
"لوح المياه الثلاثي" "! إختيار بين ثلاث بوابات"
-
517 En 2003 se logró la distribución de 387.460 trípticos informativos y la atención de 1,1 millones de personas.
وفي 2003 حصل ما مجموعه 1.1 مليون شخص على 460 387 ورقة معلومات.
-
Ahora a por la parte media esencial... de mi tríptico de amor fracasado de cowboy de un establo.
و تفوّتون كلّ هذا ؟
-
Difusión en radio de derechos y obligaciones laborales de las mujeres trabajadoras y en trípticos y carteles acerca de la valoración del trabajo de la mujer.
• نشر معلومات عن طريق الإذاعة بشأن الحقوق والالتزامات في المسائل العمالية الخاصة بالمرأة العاملة ومنشورات وملصقات تمدح قيمة عمل المرأة.
-
Con el objeto de proteger los derechos de los menores trabajadores en edad permisible, se distribuyeron trípticos sobre los derechos y obligaciones laborales de éstos.
▪ دخلت حماية حقوق الأحداث في سن العمل وتم توزيع كتيِّبات تصف حقوق وواجبات الأحداث كعمال.
-
Um, disculpa, he notado que tienes una hoja aqui que dice que yo puedo aprender a volar aqui. tienes un triptico o algo que puede mirar?
عذراً، لاحظتُ أنّ لديكم لافتة بالأعلى تنصّ على أنّ بوسعي تعلّم الطيران هنا ألديكَ نشرة يمكنني الاطلاع عليها؟ - سأعاود الاتصال بك -
-
A fin de fortalecer el conocimiento en materia de derechos humanos, la CNDH ha elaborado y editado un significativo número de libros, trípticos, folletos, cartillas y carteles dirigidos a los distintos sectores de la sociedad.
وعملاً على بناء المعرفة في مجال حقوق الإنسان أعدت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ونشرت عدداً كبيراً من الكتب والكتيبات والأدلة والكراسات والملصقات الموجَّهة إلى مختلف قطاعات المجتمع.