No exact translation found for "tren"


Translate English Arabic tren

English
 
Arabic
similar Results

Examples
  • One of the projects, the Tren Urbano, was completed in June 2005 after a significant delay and budget overruns.
    وقد أنجز أحد المشاريع، وهو شبكة النقل الحضري العام بالقطارات، في حزيران/يونيه 2005 بعدما واجه عمليات تأخير كبيرة وتجاوزات في الميزانية.
  • • The International Telecommunication Union (ITU), together with the Directorate-General Energy and Transport (DG-TREN), participates in the International Technical Working Group on combating nuclear smuggling.
    • ويشارك الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية، مع المديرية العامة للطاقة والنقل، في الفريق الدولي التقني العامل المعني بمكافحة تهريب المواد النووية.
  • These projects include the Portal del Futuro programme to develop the former Roosevelt Roads Naval Base in Ceiba and the Ciudad Red project, which plans to utilize the Tren Urbano route as its cornerstone for urban and economic development.
    وتشمل هذه المشاريع برنامج مدخل إلى المستقبل لتعمير القاعدة البحرية السابقة لروزفلت رودز في سييبا، ومشروع سيوداد ريد الذي يعتزم استعمال خط القطار الحضري كمرتكز للتنمية الحضرية والاقتصادية.
  • Further problems could arise in the coming fiscal year as no sources of funds have yet been identified to cover operational expenses for projects such as the Tren Urbano, the new convention centre and the Port of the Americas.42
    ويمكن أن تنشأ في السنة المالية القادمة مشاكل أخرى حيث لم يتم بعد تحديد أي مصادر تمويل لتغطية النفقات التشغيلية لمشاريع من قبيل شبكة النقل العام ومركز المؤتمرات الجديد وميناء الأمريكتين(42).
  • In 2003, the Government of Puerto Rico announced a programme of investment in infrastructure and public works intended to stimulate the economy (part of a total $6 billion investment package over four years), which includes the mass transit system Tren Urbano, the trans-shipment hub, Port of the Americas, and other, lower profile projects, is under way.
    وقد أنجز أحد المشاريع، وهو شبكة النقل الحضري العام بالقطارات، في حزيران/يونيه 2005 بعدما واجه عمليات تأخير كبيرة وتجاوزات في الميزانية.
  • One of the projects, the Tren Urbano, was completed in June 2005 after a significant delay and budget overruns.52 Another project — Port of the Americas — has been ongoing since February 2004, when local and international companies were invited to submit bids for its construction and operation.
    وبدأت الأعمال منذ شباط/فبراير 2004، في مشروع ثان هو ميناء الأمريكيتين، عندما وجهت الدعوة إلى الشركات المحلية والدولية لتقديم عطاءات للبناء والتشغيل.
  • Other initiatives include building the University of Puerto Rico Molecular Science Centre near the University Tren Urbano station in Río Piedras; $183 million for Port of the Americas, $15 million to prepare Mayagüez for the 2010 Central American-Caribbean Games, and $629 million for the Highway and Transportation Authority.55
    وتشمل المبادرات الأخرى بناء مركز العلوم الجزيئية التابع لجامعة بورتوريكو قريبا من محطة الجامعة على خط القطار الحضري في ريو بيدراس؛ وتخصيص 183 مليون دولار لميناء الأمريكيتين، و 15 مليون دولار من أجل إعداد ماياجوز لاستضافة ألعاب أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2010، و 629 مليون دولار لهيئة الطرق السريعة والنقل.
  • In 2003, the Government of Puerto Rico announced a programme of investment in infrastructure and public works intended to stimulate the economy (part of a total $6 billion investment package over four years), which includes the mass transit system Tren Urbano, the trans-shipment hub, Port of the Americas, and other, lower profile projects, is under way.
    وفي عام 2003، أعلنت حكومة بورتوريكو أن أعمال التنفيذ جارية في برنامج الاستثمار في الهياكل الأساسية والأشغال العامة بهدف حفز الاقتصاد (في إطار مجموعة إجراءات استثمارية تتخذ على مدى أربع سنوات بقيمة إجمالية قدرها 6 بلايين دولار)، الذي يشمل شبكة النقل الحضري العام بالقطارات ومركزا للشحن العابر في ميناء الأمريكتين، ومشاريع أخرى أقل أهمية.
  • Other initiatives include building the University of Puerto Rico Molecular Science Centre near the University Tren Urbano station in Río Piedras, $183 million for Port of the Americas, $15 million to prepare Mayagüez for the 2010 Central American-Caribbean Games, and $629 million for the Highway and Transportation Authority.
    وتشمل المبادرات الأخرى بناء مركز العلوم الجزيئية التابع لجامعة بورتوريكو قرب محطة الجامعة على خط القطار الحضري في ريو بيدراس؛ وتخصيص 183 مليون دولار لميناء الأمريكيتين، و 15 مليون دولار من أجل إعداد مدينة ماياغويس لاستضافة ألعاب أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2010، و 629 مليون دولار لهيئة الطرق السريعة والنقل.
  • A programme of investment in infrastructure and public works intended to stimulate the economy (part of a total $6 billion investment package over four years), which includes the mass transit system Tren Urbano, the trans-shipment hub, Port of the Americas, in Ponce, a convention centre in San Juan and other, lower profile projects, is under way.
    ويجري العمل الآن، رغم بطء الخطوات الأولية، في برنامج للاستثمار في الهياكل الأساسية والأشغال العامة بهدف حفز الاقتصاد (وذلك في إطار مجموعة إجراءات استثمارية تتخذ على مدى أربع سنوات بقيمة إجمالية قدرها 6 ملايين دولار)، ويشمل ذلك البرنامج شبكة النقل العام وميناء الأمريكتين للشحن العابر في بونسي، ومركزا للمؤتمرات في سان خوان، ومشاريع أخرى لم تنل نفس الحظ من الاهتمام.