No exact translation found for "مُجدَّد بالكامل"

Translate English Arabic مُجدَّد بالكامل

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • In short, de-link what should be done today to save the DPA from tomorrow's actions to get a renewed and fully robust peace force on the ground.
    وباختصار، فصل ما يجب عمله اليوم لإنقاذ اتفاق دارفور للسلام عن إجراءات الغد اللازمة لمرابطة قوة سلام مجددة كاملة القوة في الميدان.
  • *US$6,610,000 converted into euros in accordance with decision GC.9/Dec.15: US$ 1 = €1.123.
    وتعتبر موارد الصندوق مجددة بشكل كامل بقدر مستوى سلف الدول الأعضاء.
  • *In addition, $24,193 is due from a new Member State, South Africa, that joined during the year.
    وتعتبر موارد الصندوق مجددة بشكل كامل بقدر مستوى سلف الدول الأعضاء.
  • Crafted in rich red or black ABS plastic, this highly stylized piece... ...comes complete with five quality knives.
    صَنعَ في بلاستيكِ أي بي إس غني أحمر أَو أسود، هذه القطعةِ المُجَدَّدةِ جداً يَجيءُ كاملُ بخمس سكاكينِ ممتازةِ.
  • The mission benefits from the availability of new or fully renovated facilities, most of which have their own water wells and septic systems, occupied by troops equipped for better mobility for wider patrolling and observation by day and night, and fully provided with a complete range of communication systems, which translates into a more effective mission field force with better standards of living for the soldiers.
    وتفيد البعثة من توافر مرافق جديدة أو مجـددة بالكامل، معظمها توجـد بــه آبـار مياه ونظام صرف صحي خاص بــه، ويشغله جنـود مزودون بما يكفل لهم سرعة الحركة من أجل تغطية مساحات أكبر في الدوريات والمراقبة نهارا وليلا، وبشبكة كاملة للاتصالات تكفل زيادة فعالية القوة الميدانية للبعثة مـع تحسين مستويات معيشـة الجنود.
  • The Singapore Declaration of the Alliance of Small Island States Interregional Preparatory Meeting for the World Summit also reaffirmed the objectives and commitments of the Barbados Programme of Action and the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, which called for renewed efforts to achieve its full implementation.
    وتضمن إعلان سنغافورة لتحالف الدول الجزرية الصغيرة، الصادر عن الاجتماع التحضيري الأقاليمي لمؤتمر القمة العالمي، تأكيدا مجددا لأهداف والتزامات برنامج عمل بربادوس ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن استعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي دعا إلى بذل جهود مجددة لتحقيق تنفيذه الكامل.