No exact translation found for "من حالة إلى أخرى"

Translate English Arabic من حالة إلى أخرى

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The context of these treaties varies from case to case.
    ويتباين سياق هذه المعاهدات من حالة إلى أخرى.
  • The requirements of logistics and security can vary greatly between situations.
    وتختلف المتطلبات اللوجستية والأمنية بدرجة كبيرة من حالة إلى أخرى.
  • The nature of the obstacles differs from conflict to conflict.
    وتختلف طبيعة المعوقات من حالة إلى أخرى في مناطق الصراع.
  • Consistent with the mandate of Chapter VII, the Council should act to reach solutions in specific cases, taking account of the full range of facts in each situation.
    ولا شك في أن هذه الوقائع ستتباين من حالة إلى أخرى ومن بعثة إلى أخرى.
  • These interests may vary from one case to another, which complicates the task of formulating a precise definition.
    وقد تتباين هذه المصالح من حالة إلى أخرى، مما يعقد مهمة صوغ تعريف دقيق للمصطلح.
  • The ease of accessibility to procurement information on the web sites varies from case to case.
    إن سهولة الاطِّلاع في مواقع الشبكة العالمية على معلومات عن المشتريات تتباين من حالة إلى أخرى.
  • Country engagement will differ from case to case.
    وتختلف عملية إشراك البلدان في أنشطة المفوضية من حالة إلى أخرى.
  • The action taken to make use of evaluation findings will inevitably differ from one case to another.
    ولا مفر من أن يتفاوت الإجراء المتخذ لاستخدام استنتاجات التقييمات من حالة إلى أخرى.
  • In documented best practices, the form of participation by beneficiaries varies from one case to another.
    يختلف شكل مشاركة المجموعات المستفيدة الوارد في أفضل الممارسات الموثقة من حالة إلى أخرى.
  • The demands of peacebuilding vary from case to case, but are invariably complex and interrelated.
    ومطالب بناء السلام تختلف من حالة إلى أخرى، لكنها دائما معقدة ومترابطة.