No exact translation found for "محتوى الأعمال"

Translate English Arabic محتوى الأعمال

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Agenda content and structure
    ألف - محتويات جدول الأعمال وهيكله
  • Therefore, the problem is not with the content of the agenda but its implementation.
    ولهذا، لا نرى أن المشكلة في محتوى جدول الأعمال، وإنما في تنفيذه.
  • Two experts from the Centre presented the Universal Declaration of Human Rights and the different human rights conventions and their content, the work of the Committees and Special Procedures, the rights of vulnerable groups, and oriented the exercises towards concrete situations that parliamentarians might face in their everyday work.
    وقدم خبيران من المركز عرضا تناول الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ومختلف اتفاقيات حقوق الإنسان ومحتوياتها، وأعمال اللجان، والإجراءات الخاصة، وحقوق الفئات الضعيفة، ووجَّها التمارين صوب حالات ملموسة قد يواجهها البرلمانيون أثناء عملهم اليومي.
  • Rule 13 of the rules of procedure of the Conference provides guidelines for the contents of the provisional agenda of a regular session of the Conference.
    وترد في المادة 13 من النظام الداخلي للمؤتمر مبادئ توجيهية بشأن محتويات جدول الأعمال المؤقت لأي دورة عادية للمؤتمر.
  • Establish more visible links between the content of UNCTAD operations, the research work and the results of the intergovernmental machinery.
    • إقامة روابط أوضح بين محتوى عمليات الأونكتاد وأعمال البحث والنتائج التي تتمخض عنها الآليات الحكومية الدولية.
  • (a) Working paper by Ms. Hampson on the organization, the content and the outcome of the Sub-Commission's work under agenda item 2 (decision 2004/120);
    (أ) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون عن تنظيم أعمال اللجنة الفرعية ومحتوى هذه الأعمال وحصيلتها في إطار البند 2 من جدول الأعمال (المقرر 2004/120)؛
  • (a) Working paper by Ms. Hampson on the organization, the content and the outcome of the Sub-Commission's work under agenda item 2 (decision 2004/120);
    (أ) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون عن تنظيم أعمال اللجنة الفرعية ومحتوى هذه الأعمال وحصيلتها في إطار البند 2 من جدول الأعمال (المقرر 2004/120)؛
  • While promoting laws and regulations on women's rights, the contents of the Convention, the work of the Committee, and the obligations of the signatories are also publicized.
    وفي نفس الوقت الذي تُعزَز فيه القوانين والأنظمة المتعلقة بحقوق المرأة، يجري أيضا الإعلان عن محتويات الاتفاقية وأعمال اللجنة وواجبات الأطراف الموقعة.
  • During this visit, the Foreign Minister conveyed his Government's agreement to the agenda as including the five-point agenda and humanitarian issues.
    وأثناء هذه الزيارة، نقل وزير الخارجية موافقة حكومته على جدول الأعمال المحتوي على خطة النقاط الخمس ومسائل إنسانية.
  • I am convinced that we can and must enhance its contents, so as to describe better the work of the Council and also to ensure that the report can better be utilized.
    وأنا مقتنع بأننا يمكننا ويجب علينا تحسين محتويات التقرير، لوصف أعمال المجلس بشكل أفضل، وكذلك لضمان استخدام التقرير بصورة أفضل.