-
Your father worked on the registration act, Miss Lane.
عمل أبوك على تشريع (القانون، آنسة (لين
-
Lastly, the Rio Group delegations expressed concern at the growing tendency to promote the development of “soft law”.
وأخيراً، قال إن وفود مجموعة ريو يساورها القلق حيال الميل المتزايد إلى الترويج لتطوير "القانون اللين".
-
Nevertheless, soft law should not be used as a means of avoiding the adoption of instruments of a binding character.
ومع ذلك، فلا يجب استخدام القانون اللين كوسيلة لتجنب اعتماد صكوك ذات طابع ملزم.
-
Her delegation felt that the term “arrangement” was vague and could refer to “soft-law” instruments.
ويرى وفدها أن مصطلح "الترتيبات" مصطلح غامض وقد يشير إلى صكوك "قانون ليِّن" (غير ملزم).
-
The Rio Group understood that soft law constituted a transitional step between customary law and treaties and that it made codification possible in many instances.
وقال إن مجموعة ريو تفهم أن القانون اللين يشكل خطوة انتقالية بين القانون العرفي والمعاهدات وأنه يجعل التدوين ممكناً في كثير من الحالات.
-
Making the international responsibility of States “soft law” would weaken its governing principles by making them subordinate to treaty law, the primary source of international law.
وقالت إن جعل المسؤولية الدولية للدول على شكل ”قانون لين“ من شأنه أن يضعف مبادئه المنظمة بجعلها تابعة لقانون المعاهدات، وهو المصدر الأول للقانون الدولي.
-
Although it did not exclude the possibility of a “soft law” approach, Romania would prefer the conclusion of a more effective instrument to ensure an adequate enforcement mechanism.
وبرغم أن رومانيا لا تستبعد إمكانية اتباع نهج ”القانون الليِّن“ فإنها تفضل أن يدرج صك أكثر فعالية ضمانا لآلية إنفاذ فعالة.
-
His delegation believed that its preference for an international convention was justified by the tendency of States to minimize the value of “soft law”, a mere declaration would not contribute sufficiently to the codification of international law on diplomatic protection.
وقال إن وفده يعتقد أن تفضيله لاتفاقيه دولية له ما يبرره بسبب نزوع الدول إلى التقليل من قيمة "القانون اللين"، وأن مجرد إصدار إعلان لا يسهم بما فيه الكفاية لتدوين القانون الدولي بشأن بالحماية الدبلوماسية.
-
Moreover, these instruments are not legally binding, although some of them, for example, the Guiding Principles on Internal Displacement, may be construed as soft law, as they compile relevant international norms and laws.
وعلاوة على ذلك، فليست هذه الصكوك ملزمة قانوناً وإن كان بعضها، على سبيل المثال المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد الداخلي، يمكن تأويله على أنه قانون ليِّن بالنظر إلى أنها تجمّع القواعد والقوانين الدولية ذات الصلة بالموضوع.
-
(b) The five existing space treaties should be used as a basis for drafting a comprehensive convention, developing those provisions that are required and removing duplications; the individual principles of international space law and other “soft law” documents should be upgraded into legally binding instruments of international law; and new provisions should be developed for those aspects of space activity that were previously outside the scope of international law or were regulated within the national legislation of individual States;
(ب) ينبغي أن تُستخدَم معاهدات الفضاء الخمس الحالية كأساس لصوغ اتفاقية شاملة وتطوير الأحكام المطلوبة وإزالة الإزدواجية؛ وينبغي ترقية المبادئ الفردية لقانون الفضاء الدولي ووثائق "القانون اللين" الأخرى إلى صكوك للقانون الدولي ملزمة قانونيا؛ وينبغي صوغ أحكام جديدة لتلك الجوانب في النشاط الفضائي، التي كانت تقع في السابق خارج نطاق القانون الدولي، أو كانت تنظَّم داخل التشريعات الوطنية لفرادى الدول؛