No exact translation found for "حماية من العدوى"

Translate English Arabic حماية من العدوى

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • At least you have limited cover from the infected.
    على الاقل لديكم حماية من العدوى
  • Specific measures to enhance women's capacity to protect themselves against infection.
    تدابير محددة لتعزيز قدرة المرأة على حماية نفسها من العدوى
  • We understand from Jonas that Kelownan medical science currently has little or no defence against bacterial infections.
    لقد فهمنا من جوناس أن علوم الطب الكيلونية في الوقت الحالي ليس لديها حماية من العدوى البكتيرية
  • The primary goals of these programmes is to protect against vertical infection by providing mothers with access to screening, prenatal therapy and treatment.
    والأهداف الأولية لهذه البرامج هي الحماية من العدوى العمودية بتيسير حصول الأمهات على الفحص والعلاج المتعلق بالولادة وغيره.
  • This programme encourages respect for everyone's right to protection against HIV infection and seeks to ensure comprehensive social and medical services for people infected and affected by HIV/AIDS.
    ويشجع هذا البرنامج على احترام حق الجميع في الحماية من العدوي بالفيروس ويسعى لكفالة تقديم خدمات اجتماعية وطبية شاملة للمصابين والمتضررين بهذا المرض.
  • Women need the power to protect themselves from HIV infection.
    وتحتاج النساء إلى المقدرة على حماية أنفسهن من الإصابة بالعدوى.
  • We have also begun to deal with the vital issue of mother-to-child transmission protection.
    كما أننا بدأنا نتعامل مع القضية الحيوية الخاصة بالحماية من انتقال العدوى من الأم إلى طفلها.
  • In this regard, my delegation welcomes the initiative of the special session to prevent and protect against HIV/AIDS infection, to address the consequences of HIV/AIDS transmission and to encourage the countries that are most affected by HIV/AIDS to adopt time-bound targets to reduce infection levels.
    ويرحب وفدي في هذا الصدد بمبادرة الدورة الاستثنائية للوقاية والحماية من عدوى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والتصدي لعواقب انتقاله وتشجيع أشد البلدان تضررا من الفيروس/الإيدز على أن تضع أهدافا محددة الزمن للتقليل من مستويات العدوى.
  • Pursuant to the Protection Against Infection Act, the Genetic Engineering Act, the Animal Infectious Disease Act and respective ordinances the possession and handling of hazardous biological agents requires special authorization by the respective medical, veterinary or other agencies.
    وعملا بقانون الحماية من العدوى وقانون الهندسة الوراثية وقانون الأمراض الحيوانية المعدية والتشريعات الأخرى ذات الصلة، تتطلب حيازة العوامل البيولوجية الخطرة ومناولتها ترخيصا خاصا من الوكالات الطبية أو البيطرية أو غيرها من الوكالات المختصة.
  • There is clearly a need to develop measures to increase the capacity of women and young girls to protect themselves from the risk of infection.
    ومن الواضح أنه يلزم إعداد تدابير لزيادة قدرة المرأة والفتاة على حماية نفسها من خطر العدوى.