No exact translation found for "تقليل التوتر"

Translate English Arabic تقليل التوتر

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • We could use a little less tension around school.
    يجب تقليل تَوَتّر في مدرسةِ.
  • Every effort to reduce tensions must be pursued.
    ويجب اتباع كل جهود التقليل من التوترات.
  • Experience elsewhere has demonstrated that success in development efforts was partly due to their linking growth to income redistribution and increased social equality, thus helping to reduce social tensions and contributing to political system reform.
    ولهذا كان النمو يساعد في تقليل التوتر الاجتماعي ويسهـم في إصلاح النظام السياسـي.
  • Just trying to cut the tension, Michael.
    !!فيي- فقط أحاول التقليل من التوتر يا مايك
  • Opening direct dialogue between Belgrade and Pristina, if it is constructive, should also help reduce tension on the ground.
    وأن فتح حوار مباشر بين بلغراد وبريستينا، إذا كان بنَّاء، من شأنه أيضا أن يساعد على تقليل التوتر ميدانيا.
  • The Mission continues to hold regular meetings with the local authorities in order to strengthen liaison, reduce tension, improve safety and security and promote confidence between the parties.
    وتواصل البعثة عقد اجتماعات منتظمة مع السلطات المحلية لتعزيز الاتصال وتقليل التوتر وتحسين السلامة والأمن وتدعيم الثقة بين الطرفين.
  • The Mission holds regular meetings with the local authorities in order to strengthen liaison, reduce tension, improve safety and security and promote confidence between the parties.
    وتعقد البعثة اجتماعات منتظمة مع السلطات المحلية لتعزيز الاتصال وتقليل التوتر وتحسين السلامة والأمن وتدعيم الثقة بين الطرفين.
  • Such measures should be presented and negotiated, freely and directly, between the regional parties with a view to reducing tensions and facilitating political dialogue and cooperation.
    وينبغي تقديم هذه التدابير والتفاوض بشأنها بحرية وبصورة مباشرة بين الأطراف الإقليمية بغية تقليل التوترات وتيسير الحوار السياسي والتعاون.
  • Despite all this, there was reason to feel confident that the way of dialogue would win out in the end, since it tended, if not to promote understanding, at any rate to minimize tension.
    وطريق الحوار لا بد له أن يفرض نفسه، رغم كل شيء، فهو إن لم يشجع على التفاهم، فإنه يشجع على تقليل التوترات.
  • But the actions that the Coalition Provisional Authority takes in the meantime will affect those discussions and could help to reduce existing tensions significantly.
    ولكن الإجراءات التي تتخذها سلطة التحالف المؤقتة في الوقت الحالي ستؤثر على تلك المناقشات ويمكن أن تساعد على تقليل التوترات الحالية إلى حد كبير.