No exact translation found for "تجهيزة تدوير"

Translate English Arabic تجهيزة تدوير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The purpose of chemical, physical and biological treatment is to prepare the wastes so that they can be deposited or incinerated without harm to the environment, or perhaps be recycled.
    الغرض من المعالجة الكيميائية، الفيزيائية والبيولوجية هو تجهيز النفاية بحيث يمكن التخلص منها أو ترميدها دون إلحاق أي ضرر بالبيئة، أو ربما تجهيزها لإعادة التدوير.
  • The convention will provide regulations for the design, construction, operation and maintenance of ships and their preparation for recycling; for the operation of ship recycling facilities; and will also establish an appropriate enforcement mechanism for ship recycling, incorporating certification and reporting requirements.
    وستوفر الاتفاقية نظما لتصميم السفن وبنائها وتشغيلها وصيانتها وتجهيزها لإعادة التدوير؛ ولتشغيل مرافق إعادة تدوير السفن؛ وستنشئ الاتفاقية أيضا آلية إنفاذ ملائمة لإعادة تدوير السفن، تشمل متطلبات للتصديق والإبلاغ.
  • A closed nuclear-fuel cycle, which involves reprocessing and recycling of fissile materials, is central to our nuclear energy policy.
    ووجود دائرة مغلقة للوقود النووي تشمل إعادة تجهيز المواد الانشطارية وإعادة تدويرها أمر محوري في سياستنا للطاقة النووية.
  • (c) Improving access to sound technologies that will reduce fossil fuels consumption and the use of primary resources through sound material recovery (e.g., recycling, recovery and co-processing);
    (ج) تحسين فرص الحصول على التكنولوجيات السليمة التي ستخفض من استهلاك الوقود الأحفوري واستخدام الموارد الأولية من خلال الاسترجاع السليم للمواد (مثل إعادة التدوير والاسترجاع والتجهيز المشترك)؛
  • Treatment: Any activity after the end-of-life mobile phone has been handed over to a facility for disassembly, shredding, recovery, recycling or preparation for disposal.
    المعالجة: أي نشاط يتم بعد تسليم الهواتف النقالة الهالكة إلى مرفق للتفكيك والتقطيع أو الاستعادة أو إعادة التدوير أو التجهيز للتخلص.
  • India also believes that the reprocessing and recycling of nuclear fuel is essential, not only for that purpose, but also for the reduction of long-term radio-toxicity and the security implications of the disposal of spent fuel.
    وتعتقد الهند كذلك أنّ إعادة تجهيز الوقود النووي وإعادة تدويره أمر حيوي ليس فقط لهذا الغرض وإنما كذلك لتخفيض الآثار السمية والأمنية للإشعاعات على المدى البعيد والتخلص من الوقود المستهلك.
  • The project "Training in traditional and non-traditional skills" included courses in such subjects as: making goods out of recycled materials; making cleaning products; making homemade sweets; making soy-based food products; making breads and pastries; fundamentals of electricity and electrical appliances; making party supplies and favours; soap-making; handcrafts and crocheted articles; homemade pasta; and jewellery-making.
    ومشروع ”التدريب على المهن التقليدية وغير التقليدية“، من قبيل: دورات تجهيز المواد المعاد تدويرها؛ التدريب على تجهيز منتجات التنظيف؛ إعداد الحلوى المنزلية والجاهزة؛ إعداد منتجات غذائية أساسها الصويا؛ صنع المخبوزات والحلوى المسكرة؛ الكهرباء الأساسية؛ لوازم الرقص للحفلات؛ الأقراص؛ الأشغال اليدوية والتطريز؛ المعجنات المنزلية؛ دورات في صناعة الحلي.
  • The mercury consumed in a chlor-alkali facility has been shown to follow many pathways to air and water emissions, into chemical products, into solid wastes, and to “unexplained” losses. Meanwhile, some of the wastes are retorted or recycled to recover the mercury.
    تبيَّن أن الزئبق المستخدَم في أي مرفق لإنتاج الكلور القلوي يتحول عبر مسارات كثيرة إلى جزء من الانبعاثات الجوية والمائية ويدخل في المنتجات الكيميائية وفي النفايات الصلبة وفي فواقد ”غير مفسَّرة“(27)، وفي الوقت نفسه تتم إعادة تجهيز أو إعادة تدوير بعض النفايات بغية استخلاص الزئبق.
  • The Guidelines have been developed to provide guidance to all stakeholders in the recycling process, including flag, port and recycling States, shipowners, shipbuilders, marine equipment suppliers and recycling facilities, on best practices, which take into account the ship-recycling process throughout the life cycle of the ship.
    وقد وُضعت تلك المبادئ التوجيهية بغية تقديم الإرشاد بشأن أفضل الممارسات إلى جميع أصحاب المصلحة في عملية إعادة التدوير ومن جملتهم دول العلم والميناء وإعادة التدوير وملاّك السفن وبُناتها وموردو التجهيزات البحرية ومرافق إعادة التدوير، وهي تضع في الحسبان عملية إعادة التدوير طيلة عمر السفينة.
  • However, production constraints are numerous and various: infrastructure needs to be built for the different steps of fish growing, for recycling of water and for fish processing and/or packaging, and reliable access to fish feed, veterinary services and drugs needs to be assured.
    بيد أن معوقات الإنتاج متعددة ومختلفة: إذ يتعين بناء هياكل أساسية من أجل الخطوات المختلفة في عملية تربية الأسماك، ومن أجل إعادة تدوير المياه وتجهيز الأسماك و/أو تعبئتها، ويتعين ضمان الوصول على نحو يُعول عليه إلى علف الأسماك والخدمات البيطرية والعقاقير.