No exact translation found for "بيروقراطية إضافية"

Translate English Arabic بيروقراطية إضافية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • We share the view that it is necessary to avoid duplicating the work of the Council and creating an additional bureaucratic mechanism.
    ونشاطر الرأي بضرورة تجنب الازدواجية في أعمال المجلس وإنشاء آلية بيروقراطية إضافية.
  • Once on the ground, humanitarian actors often have to comply with various additional bureaucratic procedures.
    بمجرد وصول الجهات الفاعلة الإنسانية إلى الميدان، يصبح من اللازم عليها في كثير من الأحيان الامتثال لإجراءات بيروقراطية إضافية مختلفة.
  • The Group considered that non-participation or inconsistent participation by States could be attributed in some cases to political and bureaucratic reasons, as well as inadequate institutional capacity.
    واعتبر الفريق أن سبب عدم مشاركة الدول أو مشاركتها على نحو غير منتظم يمكن أن يعزى في بعض الحالات لأسباب سياسية وبيروقراطية، بالإضافة إلى انعدام القدرة المؤسسية الملائمة.
  • 55-57 and 84-86. The late Ambassador Hamilton Shirley Amerasinghe of Sri Lanka was Chairman of the Ad Hoc Committee to Study the Peaceful Uses of the Seabed and Ocean Floor from 1967 to 1970, and subsequently of the Standing Committee for the Peaceful Uses of the Seabed and Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction, from 1970 to 1973.
    وأفادت أمينة اللجنة الاستشارية بأنه لم يتم من قبل تقييم عملية التدريس بسبب ما يستتبعه ذلك من تكلفة وتعقيد بيروقراطي إضافي.
  • As further indicated in the report, the regionalization would utilize existing organizational units, reporting lines and managerial authority, and not create additional bureaucracy or reporting layers.
    ووفقا لما أشار إليه التقرير أيضا، فإن الهيكلة الإقليمية ستستفيد من الوحدات التنظيمية وخطوط الإبلاغ والهيئة الإدارية الحالية، ولن تنشئ مستويات بيروقراطية إضافية ومراحل إبلاغ أخرى.
  • The Committee sees no justification for these reporting arrangements, which constitute an additional and unnecessary bureaucratic layer in a mission the size of UNMIT.
    ولا ترى اللجنة أي مبرر لترتيبات التسلسل هذه، إذ أنها تشكل طبقة بيروقراطية إضافية لا لزوم لها في بعثة بحجم بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
  • The ability of the 16,500 aid workers in Darfur to provide essential humanitarian assistance is being hindered by additional bureaucratic restrictions.
    وتؤدي القيود البيروقراطية الإضافية إلى إعاقة قدرة أفراد العون الذين يبلغ عددهم 500 16 فردا في دارفور على تقديم المساعدة الإنسانية الأساسية.
  • Understandably, therefore, many staff members perceive mobility as one more bureaucratic requirement to comply with, which benefits neither themselves nor the Organization.
    ولذلك فمن المفهوم أن يعتبر العديد من الموظفين التنقل مجرد شرط بيروقراطي إضافي يجب الامتثال له دون أن يجلب لهم أو للمنظمة أية مزايا.
  • In one subregion's ports, the cost of inefficiency in the port authorities, customs agencies and inadequate legal frameworks has been estimated to represent bureaucratic overheads of around $300 to $800 per full container.
    وفي موانئ إحدى المناطق الفرعية، أشارت التقديرات إلى أن تكلفة عدم الكفاءة التي تعاني منها سلطات الموانئ ووكالات الجمارك وعدم ملاءمة الإطار القانوني تمثل تكاليف بيروقراطية إضافية تتراوح ما بين 300 و800 دولار للحاوية الممتلئة.
  • At the same time, it is important to avoid any overlap or competition in their work. The purpose should not be to create additional bureaucratic structures, but rather to strengthen the regime for the protection of children at all levels.
    وفي الوقت ذاته، من الأهمية بمكان أن نتفادى أي شكل من أشكال التداخل أو التنافس في عملها.وينبغي ألا يكون الهدف هو إيجاد هياكل بيروقراطية إضافية، بل تعزيز نظام حماية الأطفال على جميع المستويات.