No exact translation found for "برنامج الترفية"

Translate English Arabic برنامج الترفية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • After-school recreation and study programme for United Nations children (under the auspices of the United Nations)
    برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة (برعاية الأمم المتحدة)
  • After-school recreation and study programme for United Nations children (under the auspices of the United Nations)
    برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة (برعاية الأمم المتحدة)
  • The United Nations After-School Recreation and Study Programme is open to children whose parents work at the United Nations, Delegations, Consulates or Specialized Agencies of the United Nations system.
    برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة مفتوح للأطفال الذين يعمل آباؤهم في الأمم المتحدة أو الوفود أو القنصليات أو الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة.
  • The United Nations After-School Recreation and Study Programme is open to children whose parents work at the United Nations, Delegations, Consulates or Specialized Agencies of the United Nations system.
    برنامج الترفيه والدراسة بعد المدرسة لأطفال الأمم المتحدة مفتوح للأطفال الذين يعمل آباؤهم في الأمم المتحدة أو في الوفود أو القنصليات أو الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة.
  • The Michezo programme will use recreational sport, including football, to promote environmental awareness.
    سوف يستخدم برنامج ميشيزو الرياضة الترفيهية، وتشمل كرة القدم، لتعزيز التوعية البيئية.
  • The Michezo Pprogramme will use recreational sport, including football, to promote environmental awareness.
    سوف يستخدم برنامج ميشيزو الرياضة الترفيهية، وتشمل كرة القدم، لتعزيز التوعية البيئية.
  • Key initiatives include the establishment and expansion of marketing and public relations representation in several key markets — North America, Europe and the Caribbean; a jazz festival launched in conjunction with a television entertainment programme, which has resulted in a greater level of exposure; the promotion of visits to the island by travel writers from American and European magazines and newspapers, travel agents and tour operators; and a programme designed to raise the profile of the mid-market hotels and resorts.
    وتشمل المبادرات الرئيسية: إنشاء وتوسيع ممثليات للتسويق والعلاقات العامة في العديد من الأسواق الرئيسية - أمريكا الشمالية وأوروبا ومنطقة البحر الكاريبي؛ وإطلاق مهرجان جاز تزامنا مع برنامج ترفيه تلفزيوني مما حقق مستوى أكبر من البروز للعيان؛ وتنظيم زيارات للجزيرة قام بها كتاب في مجال السفر تابعين لمجلات وجرائد أمريكية وأوروبية، ووكلاء أسفار ومنظمي رحلات؛ وبرنامج مصمم للترويج لفنادق ومنتجعات الدرجة الوسطى.
  • UNMIL supports its welfare and recreation programme through provisions in its budget approved by the General Assembly, the use of existing facilities, revenue from two post-exchanges and gymnasium membership charges.
    وتدعم بعثة الأمم المتحدة في ليبريا برنامجها الخاص بالترفيه والاستجمام من خلال اعتمادات مرصودة في ميزانيتها التي وافقت عليها الجمعية العامة، واستخدام التسهيلات القائمة، والإيرادات المتأتية من متجرين من متاجر الجنود، ورسوم العضوية في النادي الرياضي.
  • Australia has dedicated numerous public awareness-raising activities to the commemoration of the International Year, such as the Australian Youth Olympic Festival, the 2005 Summer Deaflympics, sport leadership grants for women in rural and remote communities and the indigenous sport and recreation programme.
    وكرست أستراليا العديد من أنشطة إذكاء وعي الجماهير للاحتفال بالسنة الدولية، مثل المهرجان الأولمبي الاسترالي للشباب، والألعاب الأولمبية الصيفية للصم لعام 2005، وتقديم منح رواد الرياضة للنساء في المجتمعات المحلية الريفية والنائية، وبرنامج الرياضة والترفيه للشعوب الأصلية.
  • In December 2007, the Tasmanian Government launched the Community Recreation Grants program providing funding to address barriers to participation in sport including gender and lack of support structures.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، استهلت حكومة تسمانيا برنامج منح الترفيه المجتمعي الذي يقدم التمويل لمعالجة الحواجز التي تعترض المشاركة في الرياضة بما في ذلك الحواجز الجنسانية والافتقار إلى هياكل للدعم.